Трейнспоттінґ. Ірвін Велш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Трейнспоттінґ - Ірвін Велш страница 26

Название: Трейнспоттінґ

Автор: Ірвін Велш

Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»

Жанр: Зарубежная классика

Серия: Трейнспоттінґ

isbn: 978-617-12-3939-5, 978-617-12-3405-5, 978-617-12-3937-1, 978-617-12-3938-8

isbn:

СКАЧАТЬ прорахунок, Рентоне, от же ти недоумок.

      Але дяка, бля, прищавому херу. Природно ж припустити, що кожен член його тіла вкритий прищами. Нервуючи, він зважується на запитання:

      – Егмм… егмм… містере Рентон… егмм… чи не могли б ви… егммм… пояснити… еее, прогалини у вашому працевлаштуванні… егмм?..

      Чи не міг би ти пояcнити прогалини між власними словами, мізерний пиздюк?

      – Авжеж. У мене задавнена проблема з героїновою залежністю. Я намагався з нею боротися, але це обмежувало мою трудову активність. Як чесна людина, вважаю, варто розповісти за це вам як потенційному майбутньому роботодавцеві.

      Разючий coup de maître[75]. Вони нервово засовалися на своїх стільцях.

      – Ну, еее, дякуємо за таку відвертість з нами, містере Рентон… еее, ми мусимо далі приймати людей… отже, ще раз дякуємо, ми сконтактуємось.

      Магія. Цей великий трюк руйнує стіну холодності й відчуження між нами. Вони не зможуть сказати, що я не прагну роботи…

3 – Процес: містер Мерфі (14:30)

      Цей спід, він просто, як то кажуть, «ель магніфіко». Йа почуваюсь таким динамічним, метким, йа реально з нетерпінням, як то кажуть, чекаю на співбесіду. Рентс радив: подавай себе путньо, Мотико, розказуй правду. Коли вже на те пішло, котики, то нумо вжаримо…

      – З вашої анкети я бачу, що ви відвідували школу імені Джорджа Херіота. Доволі чималенько в нас сьогодні колишніх випускників Херіота.

      Так, жирний котяро.

      – Насправді, чоловіче, йа приходив туди прибирати. Учився йа в Августівці, тобто в школі Святого Августина, як то кажуть, а потім у Креґівці, у Креґройстонівській тобто. Йа написав, ніби в школі Херіота, бо думав, типу, це поможе нам отримати ту роботу. Така дискримінація, як то мовлять, у нашім місті, шупиш, чоловіче? А тільки-но мажори в піджаках із краватками бачать школу Херіота, або Деніела Стюарта, або Единбурзьку академію, шупиш, вони ледь не кінчають. Я хо’ сказати, як то кажуть, чи ви б сказав би тоді: «Бачу, шо ви відвідували школу в Креґройстоні»?

      – Ну, я просто намагався таким чином розпочати бесіду, оскільки сам навчався в школі Херіота. З тією метою, щоб ви почувалися вільно. А щодо дискримінації я безумовно можу вас заспокоїти. Все це враховано в нашій декларації про рівні можливості.

      – Це класно, чоловіче. Я тепер спокійний. Просто йа реально, як то кажуть, хо’ отримати цю роботу. Прямо всю ніч не спав. Переживав, як то кажуть, шо, типу, провалюся, шупиш? Просто, коли котики бачать в анкеті «Креґройстон», вони думають, ну, кожен, хто ходив до Креґівки, покидьок, ге? Але ж ви знаєш Скотта Нісбета, як то кажуть, футболера. Він гра за «гунів»… еее, тобто в основному складі «Рейнджерів»[76], тримається свого попри дорогі міжнародні контракти, шо йому пропонує Сунес, шупиш?[77] Цей котик на рік молодший за мене і теж вчився в Креґівці.

      – Ну, я можу вас запевнити, містере Мерфі, що нас більше цікавить та кваліфікація, яку СКАЧАТЬ



<p>75</p>

Coup de maître (фр.) – майстерний удар.

<p>76</p>

Гуни – так зневажливо інші шотландці кличуть мешканців Глазго, а особливо гравців і фанатів тамтешньої футбольної команди «Rangers».

<p>77</p>

Graeme Souness – гравець/тренер «Рейнджерів» у 1986–1991, який вивів команду в чемпіони і підвищив прибутки клубу.