Гамлет и Маргарита. Антон Юртовой
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гамлет и Маргарита - Антон Юртовой страница 15

СКАЧАТЬ норм. У хитроумного идальго оно – безупречно.

      …истории вымышленные, – по его словам, – только тогда хороши и увлекательны, когда они приближаются к правде или правдоподобны…13

      А что же Гамлет? Где и в чём мы видели его без подлостей раньше свидания с духом Гамлета-старшего или позже, расставшись с ним?

      Подлости – в его натуре!

      В спектакле их лишь прибавляется, и эта прибавка не может не восприниматься как весьма эффективная сразу же – и в связи с помутнением разума игрока, и с соответствующей тому манерой «безумца» упаковывать словесные испражнения в оболочку искристых, словно бьющих из фонтана, житейских и философических комментариев.

      Где в нём лучшее хотя бы, скажем, в отношении к женщине, если, зная об Офелии, что она влюблена в него, а он, дворянин, носитель сословной чести, делавший ей признания и соответствующие подарочные подношения, любит её, по его словам, так, как, будь у неё сорок тысяч братьев, даже их совокупная любовь не могла бы громадностью сравниться с его любовью, – как при таком расположении к ней он находит возможным бросаться при ней скабрезными репликами в её адрес, говорить, что любил её, но – лишь когда-то, теперь же, то есть в период своего напускного помешательства, не любит, сомневается в её девичьей верности и порядочности и грубо гонит её в обитель, в монахини?

      Уже сама мысль о том, как далеко и, главное, ни с того ни с сего он заходит в его аморальности, должна бы, кажется, его самого, как любого смертного, ужаснуть и тут же заставить отказаться от принятой на себя идиотской, скоморошной роли. Нет, этого в сцене его встречи с девушкой и после неё не происходит.

      Не менее отвратительны его придирки, бросаемые прямо в лицо своей матери. Женщина-злодейка! – вопиет он. И если бы только это! – Валяться в сале продавленной кровати, – укоряет он её в измене прежнему супругу, – утопать в испарине порока, целоваться среди навоза… – И советует ей расстаться с Клавдием.

      Это ей – от сына, которому ввиду его дворянской воспитанности такое непочтение к родительнице простить или извинить, как представляется, вообще невозможно. Тем более, что сам-то он ещё сравнительно молод и не женат; и если о супружеских постельных деталях людей гораздо старше его он в открытую изъясняется столь развязно и гнусно, то это значит, что по своей «опытности» в этой деликатной сфере он уже – конченый развратник.

      Даже в наши дни крайних вольностей и речевой разболтанности такая бесцеремонность должна казаться недопустимой.

      Нанесённые Гертруде обиды так по-сатанински жестоки, что не могут не возмутить даже призрака отца. Тот ещё при первом свидании с сыном предупреждал его: как бы ни сложилась месть новому королю, не оскверняй души, и хотя бы умышленьем не посягай на мать. Теперь, когда Гамлет-младший так вероломно попирает всё святое, призрак снова появляется вблизи него и говорит ему: цель моего прихода – вдунуть жизнь в твою почти остывшую готовность; но – оглянись на мать… спаси её…

      Отпрыск, СКАЧАТЬ



<p>13</p>

Т а м   ж е. Часть вторая, из главы LXII, – «повествующей о приключении с волшебной головою, равно как и о прочих безделицах, о коих невозможно не рассказать». Перевод Н. Любимова.