Легенды и сказки баскского народа. Мариана Монтейро
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Легенды и сказки баскского народа - Мариана Монтейро страница 11

СКАЧАТЬ Она принесла ему огромную радость и освободило его сердце от тяжелого груза печали. Он стал ходить по пятам за всеми, кто пел эту балладу, и всякий раз, когда песня заканчивалась, он униженно просил повторит ее снова.

      Его характер внезапно изменился, он стал добрым и послушным. К тому времени весна своей красотой затмила воспоминания об унылой зиме, а сладкий аромат апрельского ветра заставил забыть про декабрьские вьюги. В горах наступило время цветения, а птицы радостным щебетанием приветствовали наступление любовной поры. Среди этого торжества природы только Акеларре, как всегда, оставалась мрачной. Как мы уже говорили, Акеларре, завидуя всеобщему счастью, царящему в природе, наслаждалась, когда ей удавалось своим зловещим, темным ликом, так разительно отличавшимся от радостного вида соседних гор, опечалить веселое торжество. На ее деревьях не пели птицы, игривые косули никогда ни скакали по неровным склонам проклятой горы. Там царило одиночество и тишина.

      Однажды, когда уже близились сумерки, пастухи, бывшие в долине, со страхом и изумлением заметили человеческую фигура, блуждающую по одинокой вершине Акеларре. В свете косых лучей заходящего солнца это фигура приобретала гигантские размеры. Бок о бок с этой фигурой виднелась вторая, такой же формы и размеров, которая внимательно следила за всеми движениями первой. Это был всего лишь эффект оптического обмана, явления достаточно распространенного в тех горных районах, где предметы приобретают колоссальные размеры и двоятся из-за преломления солнечных лучей, проникающих через тонкий слой водяных паров.

      Однако простые пастухи не верят в такое толкование и видят в этих явлениях предостережение перед каким-то грядущим злом. Более того, испугавшись, что ночь застанет их вблизи проклятой горы, на которой, как они утверждали, вот-вот случится какое-то страшное несчастье – ведь не зря же показалось предзнаменование, – они поспешно собрали весь скот и заперлись в своих хижинах.

      Одинокой фигурой, бродившей по Акеларре, был Ланьоа. С той минуты, как он услышал песню, рассказывающую историю его брата, им овладело непреодолимое желание увидеть Исара. Но его гордость противилась такому желанию и не позволяла признаться самому себе, что он этого хочет, нашептывая ему на ухо: «Нет, нет. Ты жестоко обошелся с ним, когда он был несчастен и слаб. Теперь, когда он богат и знаменит, ты не имеешь права его искать. Вот когда ты, как Исар, совершишь благородный поступок, тогда ты пойдешь к нему, попросишь прощения и тогда, можешь быть в этом уверен, он тебя простит. Ведь он такой добрый. Поднимись на эту проклятую гору и подслушай какую-нибудь ведьмину тайну. И тогда приступай к делу».

      Каждый, кому придет в голову подобная мысль, а, тем более, каждый, кто решится ее осуществить, должен обладать необыкновенным мужеством и, прежде всего, сильным характером. И отважный Ланьоа, несомненно, обладал всеми этими качествами в высшей степени. Помимо этого существовал и другой повод, который побудил его к действию. Это было тщеславие.

      – Неужели СКАЧАТЬ