Мерсье и Камье. Сэмюэль Беккет
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мерсье и Камье - Сэмюэль Беккет страница 8

Название: Мерсье и Камье

Автор: Сэмюэль Беккет

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-7516-1121-7, 978-5-7516-1312-9

isbn:

СКАЧАТЬ на свободу, это было очевидно.

      – Это ты к нашему выручателю так обращаешься? – сказал Камье. – Ты не прав. Это, наоборот, ты ему тут на хрен сдался. Ему-то ни хрена не делается. Этому выручателю ни хрена не делается.

      – И пожалуйста, не припутывай к нашему спору мадам Мерсье, – сказал Мерсье.

      – Это бред, – сказал Камье.

      – Будь в этом месте грязь поглубже, – сказал Мерсье, – я бы побарахтался в ней до утра.

      У Элен первым делом заметили ковер.

      – Ты только посмотри на этот палас, – сказал Камье.

      Мерсье посмотрел.

      – Симпатичный коврик, – сказал он.

      – Неслыханно, – сказал Камье.

      – Можно подумать, что ты его видишь в первый раз, – сказал Мерсье. – Ты-то уж вдоволь на нем повалялся.

      – Впервые вижу, – сказал Камье. – Я его никогда не забуду.

      – Все так говорят, – сказал Мерсье.

      Тем вечером больше всего бросался в глаза ковер, хотя было на что посмотреть и кроме ковра. На попугая ара, например. Он балансировал в неустойчивом равновесии на жердочке, подвешенной в углу к потолку и чуть заметно подрагивавшей от естественной склонности к колебаниям и вращению. Несмотря на позднее время, попугай не спал. Его грудь слабо вздувалась и опадала в неровном задыхающемся ритме. При каждом выдохе пушок приподнимался от неуловимой дрожи. Время от времени клюв раззевался и на несколько секунд оставался разинутым. Прямо не попугай, а рыба. Тогда было видно, как шевелится черный веретенообразный язычок. Настороженные глаза, полные несказанной тоски и растерянности, слегка отворачивались от света. По оперению, вспыхивающему ироническим блеском, пробегали тревожные складки. Под попугаем, на ковре, была разложена большая развернутая газета.

      – Есть моя кровать и диван, – сказала Элен.

      – Вы располагайтесь, – сказал Мерсье, – а я ни с кем вместе спать не буду.

      – А я бы не отказался, – сказал Камье, – от небольшого славного насосика, только не слишком долго, а так, чуть-чуть.

      – Никаких насосиков, – сказала Элен. – С этим покончено.

      – Я лягу на полу, – сказал Мерсье, – и буду ждать рассвета. Перед моими открытыми глазами вереницей пройдут сцены и лица. Дождь будет барабанить коготками по стеклам, и тьма поведает мне о своих красках. Меня охватит желание выброситься из окна, но я его обуздаю… Я его обуздаю! – проревел он.

      Когда они опять оказались на улице, то задумались, куда делся велосипед. Рюкзак тоже исчез.

      – Видал попугая? – сказал Мерсье.

      – Красивый, – сказал Камье.

      – Он стонал ночью, – сказал Мерсье. – Я и не знал, что попугаи стонут, а этот стонал, и даже довольно часто.

      – Может, это была мышь, – сказал Камье.

      – Я его буду видеть до конца дней моих, – сказал Мерсье.

      – Я и не знал, что у нее есть попугай, – сказал Камье. – Но меня добил ковер.

СКАЧАТЬ