Название: Король Лир. В переводе Александра Скальва
Автор: Уильям Шекспир
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785005367778
isbn:
Иль отмени свой приговор, иль буду,
Пока могу извергнуть крик из горла,
Взывать к тебе, что ты творишь злодейство.
ЛИР
Изменник! Верности заклятье, слушай!
Раз ты нас убеждал нарушить клятву,
Что не к лицу нам; с гордостью чрезмерной
Встал между приговором ты и властью,
Чего ни сан, ни нрав наш не выносят,
Так вот тебе достойная награда:
Пять дней, чтоб ты собрал себе в дорогу
Всё то, что защитит от козней мира.
На день шестой спиною к королевству
Оборотись. Коль после, в день десятый,9
Тебя ещё найдут в границах наших,
То сразу смерть. Отменено не будет.
Юпитером клянусь я. Убирайся!
КЕНТ
Прощай, король. Тиран не явит чуда.
Из ссылки здесь на волю мне отсюда.
к Корделии:
Да пусть с тобой богов пребудет сила.
Что вправе думать, верно говорила.
к Регане и Гонерилье:
Чтоб речи не остались лишь словами,
Свою любовь наполните делами.
к Олбани и Корнуолу:
Князья, прощайте! Кент уходит в ранах,
Свой прежний путь продолжить в новых странах.
КЕНТ уходит
Фанфары.
Возвращается ГЛОСТЕР с КОРОЛЁМ ФРАНЦИИ
и ГЕРЦОГОМ БУРГУНДСКИМ, и их свитой
ГЛОСТЕР Вот Вам Француз с Бургундцем, мой король.
ЛИР
Герцог Бургундский, первым спросим Вас.
Вы спорите вот с этим королём
За нашу дочь. Сколь малым может быть
Приданое её, чтоб Вы совсем
Не прекратили поиски любви?
ГЕРЦОГ БУРГУНДСКИЙ
Не больше, чем сулили, государь,
А меньше Вам не стоит предлагать.
ЛИР
Вы правы, коль была бы дорога,
Как раньше, но теперь ей грош цена.
Сэр, вот она. Коль в этом существе,
Притворном, мелком, что-то мило Вам,
Берите с нашим гневом всю её,
И более ни с чем.
ГЕРЦОГ БУРГУНДСКИЙ Не прост ответ.
ЛИР
Вы с немощью, возьмёте ли её,
Чужой по крови нам, с проклятьем в дар,
Как недруга, презренного для нас,
Иль бросите?
ГЕРЦОГ БУРГУНДСКИЙ Меня простите, сэр,
В таких условьях выбирать нельзя.
ЛИР
Тогда оставьте. Властью, данной мне,
Её СКАЧАТЬ
9
Расстояние от столицы королевства (а где король принимает всех?) до порта Дувр в графстве Кент (ведь Кент должен покинуть страну) равно 4-м дневным спокойным (ведь он едет с поклажей: 5 дней собирал) верховым переездам. Это примерно 180—200 км, при идеальных обстоятельствах. В эту оценку укладывается Лондон, от которого до Дувра 120 км, но т.к. сам Лондон является портом, то он не соответствует необходимости куда-то ехать 4 дня. Значит столица была в другом месте и не была портом.