Italia oculta. Giuliano Turone
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Italia oculta - Giuliano Turone страница 13

СКАЧАТЬ que dirigirse las patrullas para cualquier exigencia relacionada con el servicio.

      »Parece que no había suficientes oficiales, por lo que el mayor Lombardo propuso mi nombre, garantizando mi acreditada competencia debida a la intervención en operaciones del mismo género.

      »El 14 de marzo de 1981 (sábado) fui llamado al despacho del comandante del núcleo, estando presente también el mayor Lombardo. En el vestíbulo había algunos oficiales. Fuimos recibidos de uno en uno. El coronel Bianchi me informó de que el lunes siguiente tendría que trasladarme a Arezzo para llevar a cabo una operación de policía judicial, sin especificar ni el lugar ni los sujetos sobre los que había que actuar: las disposiciones estaban contenidas en un sobre cerrado que recibí (no recuerdo bien si en aquel momento o el lunes por la mañana al salir para Arezzo) con la orden de abrirlo a primera hora del 17 de marzo.

      »‘No hagáis uso del teléfono, salvo por rigurosos motivos del servicio’, se me advirtió.

      »De una lista que me exhibió el mayor Lombardo elegí como colaboradores a dos suboficiales, el mariscal ordinario Concezio De Santis y el brigadier Salvatore Polo, con los que ya había colaborado y en los que tenía una confianza ciega. Pusieron a mi disposición un Fiat Ritmo conducido por el agente Luigi Voto.

      »Yo tenía el grado de mariscal mayor.

      »Partimos para Arezzo a primera hora de la tarde del 16 de marzo y nos alojamos en el hotel Intercontinental.

      »Volviendo a las cautelas de reserva con que mis superiores instruyeron a los jefes de patrulla, apenas supe que tendría que viajar a Arezzo, caí en la cuenta de que la operación tenía que ver con Licio Gelli. Esto, porque, desde 1974, yo me ocupaba de las investigaciones relacionadas con la insolvencia de Banca Privata Italiana, de la que procedían todas las vicisitudes judiciales relacionadas con Michele Sindona. Es claro que en el curso de las investigaciones sobre aquella, en los contactos mantenidos por los componentes de la patrulla con los magistrados —tanto los titulares de la causa relativa a la insolvencia como los de la concerniente al homicidio de Ambrosoli— se había señalado en diversas ocasiones a Licio Gelli y a otros sujetos como probables amigos de Sindona, también para alertar a los agentes ocupados del análisis de la documentación bancaria.

      »Ningún otro de los colegas tenía conocimiento de por qué nos dirigíamos a Arezzo, y, sobre todo, de quién era Licio Gelli.

      »Me preocupé de informarles, ya en el hotel, a última hora de la tarde (probablemente, al día siguiente no habría tenido tiempo para instruirles acerca de su deber), advirtiéndoles de que debían poner mucha atención —porque Licio Gelli, gran maestro de la masonería, era un hombre poderoso— y ser muy escrupulosos, diera o no resultado la operación. El objetivo era encontrar pruebas de contactos entre Sindona y Gelli, especialmente durante el periodo 1978-1980, cuando aquel resultaba haber ‘desaparecido’.

      »La tarde del 17 de marzo de 1981, apunté en mi agenda:

      »No he dormido muy bien. Me he despertado a las 6.30. Hemos llegado a Castiglion Fibocchi sobre las 8.30. De Santis y yo nos hemos presentado en la Giole, Polo y Voto en la Socam. No estaba Gelli. Hemos hecho el registro en presencia de su secretaria, Carla Venturi. Enseguida he tenido la impresión de que la documentación era importante, en especial la contenida en sobres sellados.

      »Ello debido a que esta última documentación parecía particularmente protegida. Obviamente, no abrimos los sobres, pero las anotaciones que figuraban en ellos eran para mí de absoluto interés.

      »El servicio se desarrolló del modo que sigue.

      »Estaba convencido de que Licio Gelli era el administrador único de Giole, por lo que, una vez que entramos en el vestíbulo del establecimiento donde estaban las oficinas, me hice acompañar por el portero al despacho del administrador, Licio Gelli. Únicamente me dijo que este no tenía ningún cargo en la sociedad.

      »Hubo un momento de desánimo (pues si el mandamiento señalaba los locales de Giole, estaba implícito que Gelli debería tener al menos un despacho). Le pedí a aquel que me acompañase al de Gelli. Y me señaló a una mujer que bajaba por la escalera, diciéndome que era la secretaria del comendador. La llamó para presentármela.

      »De forma reservada le hice saber que tenía un mandamiento de registro contra Licio Gelli y la invité a acompañarme a su despacho, pidiéndole que me indicase si existían otros locales o dependencias a su disposición en el establecimiento o en otros lugares.

      »Subimos la escalera y Venturi nos introdujo en un local de normal amplitud diciendo que era el único utilizado por Gelli, y que no había otros de los que ella supiera, ni en Giole, ni en ninguna otra parte. Aclaró que su actividad de colaboradora la desarrollaba en ese despacho.

      »Apenas iniciado el registro, después de la notificación a Venturi del auto correspondiente, llegó el administrador de Giole, Attilio Lebole. Aquella consultó con él la conveniencia de hacerse asistir por un abogado o persona de confianza. Decidieron que no era necesaria esa intervención.

      »En ese momento, la señora Venturi, con cierta autoridad, invitó a Lebole a ausentarse porque el registro en ese despacho no tenía que ver con Giole, sino con Licio Gelli. Él, con cierto embarazo, salió del local. Quedé un tanto perplejo. ‘Qué extraño’, pensé, ‘no quiere la asistencia de un letrado de confianza y rechaza la presencia de su administrador, alejándolo con un tono que no admitía réplica… habrá un porqué…’.

      »Antes, se había preguntado a Venturi si el local estaba dotado de caja fuerte. Respondiendo positivamente y señalándola, precisando que no disponía de la llave.

      »Diré que, cuando entramos en el despacho, Venturi había apoyado su bolso en una silla. No descartaba registrarlo en el curso de la diligencia. Advertí a De Santis que no la perdiese de vista y la siguiera en el caso de que, tomando el bolso, se dirigiese a un lugar donde no pudiera ser vigilada (el servicio, por ejemplo), bloqueándola inmediatamente y comprobando el contenido de aquel.

      »En el desarrollo de la actuación, se había abierto una gruesa valija postal próxima a la mesa de Gelli.

      »Contenía diversa documentación y varios sobres cerrados con cinta adhesiva y firmados en los extremos de esta. En el exterior figuraba una reseña de su contenido (por ejemplo: ‘Pacto entre… y…’; ‘Acuerdo…’; ‘Grupo…’).

      »Me invadió una ola de emoción cuando en algunos sobres leí referencias al Gruppo Rizzoli, a Tassan Din (director de Rizzoli), a Rizzoli/Calvi, Rizzoli/Caracciolo/Scalfari, en suma, el gotha de la información en Italia.

      »Me sorprendí susurrando para mí: ‘¡Ah!… Cantore… Cantore… tenía razón…’.

      «¿Por qué Cantore? ¿Quién era?

      »De vez en cuando (no a menudo), aquel pasaba por el banco donde teníamos la oficina para saludarnos, para tratar de intercambiar СКАЧАТЬ