Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского. Гомер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского - Гомер страница 47

СКАЧАТЬ намерен Судьбы, подо мной невредимо пока {360}

      Судно утлое; шипом надёжным там связаны брусья;

      С бурей бьюсь до тех пор, и с него не сойду я и впредь.

      Но как скоро волненье свирепое плот мой разрушит,

      Брошусь вплавь, – я иных сам теперь не придумаю средств».

      Той порой как рассудком и сердцем он поколебался, {365}

      Поднял бездны волну Посейдон, потрясающий твердь, —

      Гору страшную, тяжкую, тёмную; сильно попала

      На него, – как от быстрого вихря соломы овин,

      Хоть окученный, весь разлетается, вдруг разорвало, —

      От волны разошлись брусья все. Одиссеем один {370}

      Пойман был, им, как конь, убежавший на волю, оседлан.

      Сняв богиней Калипсою данное платье, сидит,

      Обмотав грудь свою, покрывалом чудесным одетый,

      Руки вытянул, плыть изготовясь; отважно, как спрут,

      Прыгнул в волны. Могучий земли колебатель при этом {375}

      Виде чёрной, кудрявой тряхнул головой: «Теперь тут

      Морем бурным поплавай, дружок, на свободе немного;

      Люди, милые богу, тебя благосклонно не ждут, —

      Будет так! Не останешься мной недоволен, как богом!» —

      Так промолвив, умчался, погнав длинногривых коней {380}

      В Эгу, где обитал в домах светлых, высоких чертогах.

      Дочке Дия, Афине тут мысль пробудилась добрей, —

      Повелела всем ветрам, дорогу для них заграждавшим,

      Успокоясь, умолкнуть; и мог среди них лишь Борей

      Выть, свирепствовать, – волны ж сама укрощала. Бежавший, {385}

      Вёсла любящих, богу родны, феакийцев достиг

      Одиссей, словно боги, и Смерти и Кер избежавши.

      Так два дня и две ночи повсюду шумящим носим

      Морем; гибель не раз неизбежной казалась; на третий

      Появилась вдруг днём лазурь неба Зарёю над ним, {390}

      Успокоилась буря, и на море всё просветлело,

      Смолк и ветер. И поднятый кверху волной, он вперёд

      Глянул быстро, и сразу увидел он близкую землю.

      Несказанною радостью детям спасенье придёт

      Жизни папы, сражённого тяжким недугом, всех смертных {395}

      Истребившим; злой демон, к нему прикоснувшись, уйдёт,

      Вышлет к радости им исцелённого волей бессмертных, —

      Одиссей был обрадован берегом, леса стеной, —

      Плыл быстрей он, ступить торопился на твёрдую землю,

      От неё на таком расстояньи, в каком еле свой {400}

      Внятен голос, он шум бурунов между скалами слышал;

      Волны пенились, выли, свирепо на берег крутой

      С моря бросясь, и был он солёною пеной облитый;

      Нету пристани там, ни залива, ни меленьких луж,

      Круто берег вздымался; торчали утёсы и рифы. {405}

      Одиссей СКАЧАТЬ