Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского. Гомер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского - Гомер страница 41

СКАЧАТЬ посылает ему попутный ветер, но, когда Одиссей видит уже на горизонте землю феакийцев, бог Посейдон, возвращаясь из Эфиопии, замечает его на плоту, и насылает бурями все четыре ветра, (Евр, Нот, Зефир и Борей, что быстро слетают с Эфира неба), разбивающие плот в щепки.

      Богиня моря Левкотея даёт Одиссею покрывало, пусть он не утонет, плавая в море без плота. Богиня Афина успокаивает ветра, кроме одного, Одиссей приближается к скалистому берегу, выхода на который нет.

      После изнурительного плавания вдоль берега, он находит устье реки, выбирается на берег, и, без сил, засыпает в груде листьев, в ближайшем лесу.

      Вот Заря покидает Тифона прекрасного ложе,

      В небо выйдя сиять для бессмертных, и смертных людей.

      Боги вновь собрались на великий совет; им предложит

      Зевс высокогремящий могучею властью своей.

      И Афина расскажет им всем о беде Одиссея, {5}

      Что в неволе его, в гроте нимфа содержит при ней:

      «Зевс-отец, наш владыка; блаженные боги, не смеет

      Кротким, мирным, приветливым быть базилевс ни один

      Скиптроносец, но, правду из сердца изгнавши, сумеет

      Каждый, – пусть притесняет людей без закона, глядим, – {10}

      Как могли вы забыть Одиссея, который был щедрый,

      Мудрый царь, и народ свой любил, как отец лишь и сын;

      Брошен бурей на остров, он горе великое терпит

      В светлом доме могучей той нимфы Калипсо, Судьбой

      Овладевшей; и путь уничтожен в отчизну, ущербно, – {15}

      Ни судов, ни людей мореходных, с которыми в строй

      Безопасно пройти по волнам многоводного недра.

      Но враги ведь и сына хотят умертвить под собой,

      Выждав здесь на обратном пути, – о родителе сведать

      Плыл он в Пилос песчаный и в Лакедемон, царский град». {20}

      Возражая, так туч собиратель, сам Зевс ей ответил:

      «Странно, дочь моя, речи из уст у тебя вдруг летят.

      Не сама ль ты рассудком решила своим, что погубит

      Всех, домой возвратясь, Одиссей? Телемаха ж назад

      Проводи осторожно сама, – если ты его любишь; {25}

      Невредимым он в милую землю отцов пусть придёт, —

      И они, не свершив злодеянья, назад все прибудут», —

      Так сказав, обратившись к Гермесу, он волю речёт:

      «Ты, Гермес, вестник искренний, к нимфе с златыми кудрями

      Полети объявить от богов, что в отчизну уйдёт {30}

      От неё Одиссей, постоянный в беде; путь морями

      Совершит без участия свыше, без силы людей,

      Лишь на крепком плоту, повстречавши опасности сами.

      В день двадцатый достигнет он берега Схерии, в ней

      Феакийцы, родные бессмертным богам живут; будет {35}

СКАЧАТЬ