Молоко з кров’ю. Люко Дашвар
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Молоко з кров’ю - Люко Дашвар страница 7

Название: Молоко з кров’ю

Автор: Люко Дашвар

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-966-14-0031-2,978-966-14-1523-1

isbn:

СКАЧАТЬ не випустила. Степанчик заплакав. Німецький офіцер наказав щось солдатам, ті заметушилися – один схопив згорток із немовлям, смикнув на себе, і Ксанка відпустила тільки тому, що боялася зашкодити сину. Німець побіг до скирти, вирив у ній нору, вкинув туди Степанчика, закидав нору соломою…

      Ксанка задихнулася і впала на землю. У скирті захлиналося дитя. Офіцер підійшов до Ксанки, штовхонув чоботом у бік – встати!

      Встала.

      Хитається – від жаху п’яна, їсть німця божевільними очима, благає несамовитим глухим шепотом:

      – Пане офіцере… Віддайте синочка… Віддайте… Синочка віддайте… Віддайте.

      Офіцер криво всміхнувся і клацнув пальцями. Поруч із Ксанкою виріс німецький солдат. Тицьнув їй у руки вила.

      – Що? Що? – Ксанчині очі стали звірячими.

      Офіцер театрально випростував руку. Солдат вклав у неї гранату.

      – Айн! Цвай… – офіцер посміхнувся. Вирвав чеку і вкинув гранату в скирту.

      – Пан офіцер наказує – шукай у скирті свій маленький кіндер, – пробелькотів переляканий перекладач. І – задки, задки від скирти.

      Ксанка моторошно закричала, відкинула вила і рвонулася до скирти. Розгрібає солому і волає. Від своїх хат скорботні рокитнянці на неї дивляться, плачуть, а ближче підійти бояться.

      Офіцер щось роздратовано вигукнув. Солдати підхопили Ксанку, відтягли від скирти.

      – Жінко… жінко… – перекладач геть утратив розум от жаху. Трясеться, піт чоло заливає. – Жінко… Пан офіцер наказує… Вилами шукай. Вилами… Не можна руками. Застрелить…

      А солдати вже Ксанці знову до рук вила – тиць. І ногою по спині – до скирти. А зі скирти ледь чути, як немовля пищить.

      Ксанка обережно вила в солому встромила, руки трясуться…

      – Потерпи, дитинко рідна… зараз мама тебе…

      Відкинула. Очі скажені. Знову – вила в скирту. І прислухається – чи чути ще Степанчика?

      – Як гранату вилами зачепить – усіх на шматки розірве, – перекладача аж скрутило.

      – Все одно зараз вибухне, – поліцай йому.

      Де той Кнут узявся? Як до скирти добіг? Ксанка ще відкидала солому, у скирті ще плакало немовля, а перекладач на пару з поліцаєм ще відраховували секунди до вибуху, коли Кнут пірнув у скирту, за мить з’явився зі Степанчиком і з такою силою жбурнув згорток із дитиною геть, що той упав метрів за вісім від скирти.

      – От сука! – образився поліцай.

      Тієї ж миті вибух розніс на шматки і Кнута, і Ксанку…

      Гриць із двома перемерзлими буряками повернувся в Рокитне під вечір. Заплакані баби ще біля села заступили йому дорогу. Голосили моторошно, тихо – про страшну загибель Ксанки і Кнута. Ховатися веліли, бо німецького офіцера так образив вчинок Кнута, що він наказав вбити Григорія і стріляти в кожного, хто насмілиться підійти до Степанчика.

      – А де дитина? – Гриць питав, та голосу свого не чув.

      – Німець його аж до огорожі СКАЧАТЬ