Краткий этимологический словарь. Более 5000 слов, их происхождение и датировка. Григорий Багриновский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Краткий этимологический словарь. Более 5000 слов, их происхождение и датировка - Григорий Багриновский страница 38

СКАЧАТЬ термин, по-видимому, принадлежит пифагорейцам (V–IV вв. до н. э.). Ср. тж. греч. Ἁρμονία ‘Гармония’, дочь богини красоты Афродиты и бога войны Ареса. Конец XVIII в.

      гарни́р. Из франц. garnir ‘отделывать, украшать’, в то время как франц. garniture значит ‘гарнир’, так что слово заимствовано с ошибочным значением. Середина XIX в.

      га́рпия1 (1. Архаическое злобное божество. 2. Злая женщина). Из лат. harpyia или непосредственно из греч. мн. ч. Ἅρπυιαι ‘Гарпии’, крылатые существа, изображаемые в виде полуженщин-полуптиц отвратительного вида, похищающие людей и их души, ‘похитители, грабители’, от ἁρπάζω ‘граблю, похищаю’. Их имена Аэлла (Ἀελλώ, букв. ‘вихрь’), Аэллопа (Ἀελλόπους, ‘вихревидная’), Подарга (Ποδάργη, ‘быстроногая’), Окипета (Ὠκῠπέτη, ‘быстролётная’), Келайно (Κελαινό ‘мрачная’) указывают на связь со стихиями и мраком. Середина XIX в.

      га́рпия2 (группа родов птиц сем. ястребиных, Accipitridae: обыкновенная гарпия, Harpia harpyja, новогвинейская гарпия, Harpyopsis novaeguineae, длиннохвостая гарпия, Morphnus guianensis, филиппинская гарпия, Pithecophaga jefferyi). Из научн. лат. Harpyia. Harpia harpyja – самый крупный и свирепый орёл, длина тела до 110 см. См. гарпия1. Научн. лат. название предложил в 1753 г. К. Линней (Carl von Linné, латинизированная форма Linnaeus, 1707–1778). XIX в.

      гарцева́ть. Из укр. гарцювати < польск. harcować ‘вступать в схватку’, harc ‘схватка, стычка’ < чеш. устар. harcovati ‘гарцевать, делать набег’, harc ‘стычка, набег’ < венг. harc ‘бой’, harcos ‘боец’. Начало XIX в. или ранее.

      га́ршнеп (птица Lymnocryptes minimus). Из нем. Garschnepfe ‘бекас’.

      гаси́ть. Др.-рус. гасити, ȣгасити, ȣгаснȣти, укр. гасити, белор. гасiць, болг. гася ‘гашу’, сб.-хорв. гáсити, чеш. hasiti, словац. hasit’, польск. gasić. Праслав. *gasiti, *gasnǫti < и.-евр. *gṷes[e]-, *gṷsē- ‘гаснуть’. Родств. лит. gèsti, gęsu ‘гасить’, др.-инд. jásate ‘гасит’, греч. σβέννῡμι ‘тушить, гаснуть’, тохар. A, B käs- ‘потухать, угасать’. XI в.

      гастро́ль. Чаще мн. ч. гастроли. Из нем. Gastrolle = Gast ‘гость’ + Rolle ‘роль’. Конец XIX в.

      гастроно́м1 (знаток). Из франц. gastronome (1803), от gastronomie. См. гастрономия. Начало XIX в.

      гастроно́м2 (магазин). Сокращение сочетания гастрономический магазин. См. гастроном1. 1920-е гг.

      гастроно́мия. Из франц. gastronomie < греч. γαστρονομία ‘искусство приготовления пищи’ = γαστήρ, род. п. γαστρός ‘желудок, пища’ + νόμος ‘закон’. Неологизм французского писателя Ж. Бершу (Joseph de Berchoux, 1762–1838), впервые в 1800 г. в качестве названия поэмы о правильном образе жизни, написанной по образцу утраченной античной поэмы «Гастрология», которую цитирует греческий писатель и грамматик Афиней из Навкратиса (кон. II в. – нач. III в.). Начало XIX в.

      гау́р (бык Bos gaurus). Тж. гаор. Из хинди < др.-инд. gaura, родств. gáuh ‘корова’.

      га́усс. Единица измерения названа в честь немецкого математика К. Ф. Гаусса (K. F. Gauβ, 1777–1855).

      га́фний. Из научн. лат. Hafnium < Hafnia, латинизированное датск. København ‘Копенгаген’. Назван в 1923 г. первооткрывателями этого элемента голландским химиком Д. Костером (D.Coster, 1889–1950) и венгерским радиохимиком Д. К. Хевеши (G. C. Hevesy, 1885–1966), т. к. был найден в лаборатории в Копенгагене.

      гвалт. Из польск. gwałt ‘насилие’ < ср.-в.-нем. gewalt ‘сила, власть’ < СКАЧАТЬ