Название: METAL GEAR SOLID. ИСТОРИЯ И ДЕТАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ВЕЛИЧАЙШЕЙ ИГРОВОЙ САГИ
Автор: Алексей Иванов
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785449088185
isbn:
63
Plausible deniability – ситуация, когда руководящее лицо не посвящается в детали некоторой операции, которую оно само инициирует, для того, чтобы возможное расследование не могло установить по ним его причастность.
64
Она действительно есть, но мы узнаем о ней не в этой игре.
65
Оцелота в Афганистане мы увидим в Metal Gear Solid V: The Phantom Pain.
66
Гражданская война в Мозамбике (1977—1992), унесшая жизни миллиона человек; вспомним, что Биг Босс также был в Мозамбике и тогда спас Грея Фокса, когда того пытали как солдата РЕНАМО.
67
Эритрея – африканская страна, образовавшаяся в 1993 году после откола от Эфиопии.
68
Серия боевых столкновений между Чадом и Ливией за северную территорию Чада (1978—1987); ливийский диктатор (или, если угодно, ливийский лидер) Муаммар Каддафи пытался захватить ее.
69
Происхождение данного имени настолько прискорбно, что он нем хотелось бы умолчать… Желающие испытать чувство неловкости могут ознакомиться с этим происхождением самостоятельно.
70
Главное разведывательное управление Генерального штаба СССР.
71
ГРУ – якобы более суровая организация.
72
Понятие из философии Фридриха Ницше; бессильная ненависть и зависть слабого к сильному, к тому, кого он считает причиной своих проблем; особая форма морали, отрицающая чужую систему ценностей.
73
Этого, на самом деле, не было сказано в MG2, мы узнаем об этом впервые именно здесь.
74
А вот и отсылка к 1-й части Metal Gear.
75
Которые называются аденин, цитозин, тимин и гуанин (обознаются А, Ц, Т и Г соответственно). Огромная молекула ДНК состоит из последовательности нуклеотидов, все из которых состоят из всего лишь этих четырех элементов – А, Ц, Т, Г; в этом отношении все устроено довольно просто…
76
Отакон, в отличие от своего отца в одной из будущих игр, видит в них собак, а не волков.
77
В случае неудачной концовки игрок узнает, что Мэрил – на самом деле не племянница полковника, а его дочь.
78
«Do you think love can bloom even on a battlefield?» Стоит отметить, автору книги поначалу эта фраза не показалась какой-то особенной; вообще говоря, здесь сказываются языковые барьеры и особенности восприятия текста на иностранном языке.
79
Вспомним, как ранее Ликвид говорил о «назойливых мухах».
80
Chaff grenades – знаменитые СКАЧАТЬ