Название: Чужинець на чужій землі
Автор: Роберт Гайнлайн
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Научная фантастика
isbn: 978-617-12-0090-6, 978-5-699-70900-7, 9786171219236
isbn:
– Джубале, не думаю, що ця ідея краща за попередню.
– О, припини! Задля наукового інтересу… і Бена Кекстона.
– Але… – Раптом Джилл підстрибнула, схопила коробку і кинула її просто в голову Джубала.
Джубал мав намір стояти і прийняти її, але інстинкт та звичка перемогли, і він ухилився.
– Промазала, – сказав він, – але де коробка? – Джубал озирнувся. – Прокляття, я не бачив, як це сталось. Я маю на увазі – я дивився прямо на неї. – Він подивився на Сміта: – Майку, це те, що… Що трапилося, хлопче?
Людина з Марса тремтів і здавався дуже нещасним. Джилл поспішила до нього й обняла за плечі:
– Годі, годі! Все гаразд, любий! Ти зробив все чудово, – щоб це не було. Вона навіть не доторкнулася до Джубала. Просто зникла.
– Думаю, так і було, – погодився Джубал, оглядаючи кімнату і покусуючи пальця. – Анно, ти бачила?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примітки
1
Одна із рідковживаних назв Марса.
2
Космічна радість (англ. Space happy) – неофіційний термін, який використовують для позначення незвичайної поведінки, спричиненої довготривалими місіями у космосі.
3
Very Important Person – дуже важлива особа.
4
Сестра милосердя та громадський діяч Великої Британії.
5
Частина жіночого вбрання, схожа на подушечку, яку підкладали під сукню нижче талії, щоб зробити фігуру пишнішою.
6
Волтер Вінчел – американський журналіст і коментатор, спеціаліст із пліток та вторгненню в приватне життя громадських діячів.
7
Волтер Ліппман – впливовий американський політичний журналіст, який увів в обіг термін «холодна війна».
8
Нехай живуть відмінності!
9
Habeas Corpus Act – законодавчий акт, прийнятий парламентом Англії у 1679 році, складова частина конституції Великобританії, визначає правила арешту і притягнення до судової відповідальності обвинуваченого у злочинах, надає суду право контролювати законність затримання і арешту громадян, а громадянам – вимагати початку такої процедури.
10
Плюор – тонкий папір, покритий з одного боку шаром клею; використовується у літографії.
11
СКАЧАТЬ