Фредерика. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фредерика - Джорджетт Хейер страница 33

СКАЧАТЬ должен быть возмещен, а старший сторож пытался тянуть время, невысокий и коренастый горожанин в коротком двубортном пальто табачного цвета выдвинул предложение – обратиться к самому маркизу за подтверждением истории, которую рассказывает им присутствующая здесь мисс.

      – Прекрасная мысль! – поддержала его Фредерика. – Давайте отправимся к нему домой немедленно! Это совсем недалеко, на Беркли-сквер.

      Будь на то его воля, старший из смотрителей предпочел бы пойти на попятный. Если молодая леди готова без колебаний отправиться к этому маркизу, то это доказывает, что она на самом деле приходится ему кузиной, и, хотя он понимал, что факт сей ничего не меняет, продолжать разбирательство далее ему очень не хотелось. С точки зрения закона, разумеется, маркиз – если он действительно был владельцем собаки – обязан был уплатить штраф, не говоря уже о той сумме, какую намеревался истребовать с него мистер Билл, пастух, за вред, причиненный его коровам; но при общении с благородными лордами простому человеку следует соблюдать осторожность. Младший смотритель, вполне разделявший его жизненное кредо, внезапно впал в глубокую задумчивость, и лишь скотник угрюмо принял приглашение Фредерики, заявив, что добьется своего, пусть даже этот пес принадлежит самой королеве – чем он никак не желает выказать ей свое неуважение. Его поддержала старуха с лошадиным лицом, провозгласив, что если сторожа не знают, в чем состоят их обязанности, то уж она-то в этом разбирается прекрасно и непременно доведет столь безобразное происшествие до сведения самого старшего смотрителя королевских парков. Словом, им не оставалось иного выхода, кроме как отправиться вместе с молодой леди. Карга заявила, что тоже пойдет с ними и если маркиз существует на самом деле – в чем она сильно сомневалась, – уж она выскажет ему все, что о нем думает.

      Дверь особняка Альверсток-Хаус им отворил лакей в ливрее. Он был хорошо вышколенным молодым человеком, но при виде процессии, столпившейся у входа, глаза у него едва не вылезли из орбит. Фредерика, с видом полнейшей невозмутимости, дружески улыбнулась ему:

      – Доброе утро! Надеюсь, его светлость еще дома?

      Лакей, окончательно сбитый с толку, все-таки нашел в себе силы ответить голосом, в котором сквозило крайнее изумление:

      – Да, мисс. То есть…

      – Слава Богу! – прервала его девушка. – Вполне понимаю и разделяю ваше удивление при виде столь… многочисленного эскорта, который меня сопровождает! Но будьте так добры передать его светлости, что его кузина, мисс Мерривиль, желает поговорить с ним!

      Засим она вошла в дом, небрежным кивком пригласив своих спутников последовать за собой, и в ее поведении чувствовалась столь непоколебимая уверенность, что лакей послушно отступил в сторону, не препятствуя вторжению в дом своего господина столь странных личностей, и лишь пробормотал, запинаясь, что его светлость еще не выходил из туалетной комнаты.

      – В таком случае будьте любезны передать ему, что дело не терпит отлагательства! – заявила Фредерика.

СКАЧАТЬ