Звук и ярость. Уильям Фолкнер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Звук и ярость - Уильям Фолкнер страница 17

СКАЧАТЬ Сказала Фроуни. – Она сказала, чтобы мы шли.

      – А кто вам сказал, чтобы вы делали то, что она говорит. – Сказала Дилси. – А ну, домой. – Фроуни и Т.П. стали уходить. Мы перестали их видеть, когда они еще уходили.

      – Ночь на дворе, а вы разгуливаете. – Сказала Дилси. Она подняла меня вверх, и мы пошли к кухне.

      – Убежали у меня за спиной. – Сказала Дилси. – А ведь знаете, что вам давно пора спать.

      – Ш-ш-ш-ш, Дилси. – Сказала Кэдди. – Не говори так громко. Мы не должны шуметь.

      – Ну, так замолчи и не шуми, – Сказала Дилси. – Где Квентин.

      – Квентин злится, потому что он должен слушаться меня сегодня вечером. – Сказала Кэдди. – А у него бутылка Т.П. со светляками.

      – Ничего, Т.П. без нее обойдется. – Сказала Дилси. – Пойди найди Квентина, Верш. Роскус говорит, что видел, как он шел к сараю. – Верш пошел. Мы перестали его видеть.

      – Они там ничего не делают. – Сказала Кэдди. – Просто сидят на стульях и смотрят.

      – И уж как-нибудь без вас обойдутся. – Сказала Дилси. Мы пошли вокруг кухни.

      Куда тебя теперь несет, сказал Ластер. Идешь опять смотреть, как они гоняют мячик. Мы ж его там уже искали. Стой. Погоди минутку. Жди тут и ни с места, пока я не схожу за мячиком. Я придумал одну штуку.

      Кухня была темная. Деревья на небе были черные. Дэн вперевалку вышел из-под ступенек и стал жевать мою лодыжку. Я пошел вокруг кухни, где была луна. Дэн тоже пошел в луну, волоча ноги.

      – Бенджи. – Сказал Т.П. в доме.

      Цветочное дерево у окна гостиной не было темное, а густые деревья были. Трава жужжала в лунном свете, где моя тень шагала по траве.

      – Бенджи, кому я говорю. – Сказал Т.П. в доме. – Где ты прячешься. Ты убежал. Я знаю.

      Ластер вернулся. Подожди, сказал он. Здесь. Не ходи туда. Мисс Квентин и ее дружок вон там на качелях. Иди-ка сюда. Вернись, Бенджи.

      Под деревьями было темно. Дэн не хотел идти. Он остался в лунном свете. Потом стали видны качели, и я начал плакать.

      Уйди-ка отсюда, Бенджи, сказал Ластер. Ты же знаешь, что мисс Квентин разозлится.

      На качелях было два, а потом один. Кэдди пришла быстро, белая в темноте.

      – Бенджи. – Сказала она. – Как же ты убежал. Где Верш.

      Она прижала свои руки вокруг меня, и я стих, и держался за ее платье, и тянул ее.

      – Что ты, Бенджи. – Сказала она. – В чем дело. Т.П. – Позвала она.

      Один на качелях встал и подошел, и я плакал, и тянул платье Кэдди.

      – Бенджи. – Сказала Кэдди. – Это же Чарли. Разве ты не знаешь Чарли.

      – Где его негр. – Сказал Чарли. – Чего это ему позволяют бегать без присмотра.

      – Тише, Бенджи. – Сказала Кэдди. – Уйди, Чарли. Ты ему не нравишься. – Чарли ушел, и я стих. Я тянул платье Кэдди.

      – Что ты, Бенджи. – Сказала Кэдди. – Разве ты не позволишь мне остаться тут и немножко поговорить с Чарли.

      – Позови этого негра. – Сказал Чарли. Он пришел назад. Я заплакал громче СКАЧАТЬ