Название: Звук и ярость
Автор: Уильям Фолкнер
Издательство: "Издательство АСТ"
Жанр: Зарубежная классика
Серия: Йокнапатофская сага
isbn: 978-5-17-094609-9
isbn:
– Ты что, не можешь увести его из дома.
– Мы и идем. – Сказал Т.П. Дилси шла вверх по ступенькам.
– Тише. – Сказала она. – Тише. Отведи его домой, Т.П. Фроуни ему постелит. Вы там за ним приглядывайте. Тише, Бенджи. Иди с Т.П.
Она пошла туда, где мы слышали маму.
– Пусть он там и остается. – Это не был папа. Он закрыл дверь, но я все-таки чуял это.
Мы пошли вниз по ступенькам. Ступеньки шли вниз в темноту, и Т.П. взял мою руку, и мы вышли из двери, из темноты. Дэн сидел на заднем дворе и выл.
– Он его чует. – Сказал Т.П. – А ты как узнал, тоже так.
Мы шли вниз по ступенькам, где были наши тени.
– Я забыл твою куртку. – Сказал Т.П. – Тут холодно. Только я все равно назад не пойду.
Дэн выл.
– Тише ты. – Сказал Т.П. Наши тени двигались, а тень Дэна не двигалась, а только чтобы выть, когда он выл.
– Не поведу ж я тебя домой, пока ты ревешь. – Сказал Т.П. – И раньше-то терпеть трудно было, а ведь теперь у тебя голосина, как у быка. Ну, идем.
Мы шли по кирпичной дорожке вместе с нашими тенями. Свиной закуток пах как свиньи. Корова стояла на пустыре и жевала на нас. Дэн выл.
– Ты так весь город перебудишь. – Сказал Т.П. – Да тише ты.
Мы увидели Мечту, она ела у ручья. Луна светила на воду, когда мы пришли туда.
– Нет уж. – Сказал Т.П. – Тут слишком близко. Нам тут оставаться нельзя. Идем. Ну, посмотри-ка на себя. Всю ногу обмочил. Ну, иди, иди. – Дэн выл.
Из жужжащей травы вышла канава. Кости выкруглились из темных вьюнков.
– Ну. – Сказал Т.П. – Реви теперь сколько хочешь. У тебя, чтобы реветь, есть вся ночь и луг в двадцать акров.
Т.П. лег в канаву, а я сел и стал глядеть на кости, где сарычи ели Нэнси и хлопали крыльями из канавы, черные, и медленные, и тяжелые.
Он у меня еще был, когда мы шли тут раньше, сказал Ластер. Я ж его тебе показывал. Разве ты не видел. Я вынул его из кармана вот тут и показал тебе.
– Ты что, думаешь, сарычи разденут Буленьку. – Сказала Кэдди. – Ты ополоумел.
– Ты хрыча. – Сказал Джейсон. Он начал плакать.
– А ты пустая башка. – Сказала Кэдди. Джейсон плакал. Его руки были в карманах.
– Джейсон будет богатым. – Сказал Верш. – Он все время держится за свои денежки.
Джейсон плакал.
– Ну вот, он из-за тебя начал. – Сказала Кэдди. – Тише, Джейсон. Как же сарычи доберутся туда, где Буленька. Папа их не пустит. Ты бы разве позволил сарычам себя раздеть. Ну, тише.
Джейсон стих.
– Фроуни сказала, это похороны. – Сказал он.
– Да нет же. – Сказала Кэдди. – Это гости. Фроуни про это ничего не знает. Он хочет твоих светляков, Т.П. Дай ему подержать.
Т.П. дал мне бутылку со светляками.
– На спор, если мы подойдем к окну гостиной, то чего-нибудь увидим. – Сказала Кэдди. – Тогда СКАЧАТЬ