Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл. Дональд Маккейг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл - Дональд Маккейг страница 23

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Руфь помчалась по пристани к знакомому лоцману, который наверняка припас для неё конфетку.

      – После столь длительного «почти» знакомства мы ведь можем не обращать внимания на формальности, как вы считаете?

      Соланж предпочла бы как раз соблюсти вежливые формальности, но если эта голландская баркентина снова не привезла ей никакого подтверждения… Вчера вечером Соланж объявила мужу: денег осталось так мало, что, солдат он или не солдат, ему придётся отказаться от щедрых жестов своим приятелям.

      – Ну что вы, конечно, мадам. Очень приятно познакомиться.

      – Как вы добры. (Что означало: «Естественно, вам приятно. Ваш муж служит у нас».)

      – Капитан Форнье, – парировала Соланж, – очень высоко отзывается о мистере Робийяре. «Джентльмен старой закалки».

      Вернулась Руфь. Она была полностью поглощена большим куском чёрной патоки.

      – Вы так понравились Пьеру. – Её улыбка выражала обратное. – Легко понять почему.

      – Как вы знаете гораздо лучше меня, мистер Робийяр – обходительный, благородный джентльмен.

      – Без сомнения.

      Глядя на водянистые глаза и лошадиную челюсть этой женщины, Соланж подумала, что у неё всегда найдётся повод для ревности.

      – Мой муж рассказывал, что капитан Форнье служил вместе с Наполеоном?

      – Не думаю, что кто-нибудь, кроме маршалов, служит с Наполеоном. Капитан Форнье воевал под командованием императора.

      – В походах по Европе?

      – Огюстена Форнье отправили в Сан-Доминго из-за событий в колонии. Он заработал звание капитана за беспримерную доблесть. Его повысили бы и до майора, но, увы, французское правительство предало Сан-Доминго.

      – Боже, боже. Мой дорогой Пьер очень гордился бы, если бы у него служил майор.

      Соланж подсчитывала в это время в уме, сколько дней они протянут без жалованья Огюстена.

      – На нашей плантации, Сюкари-дю-Жардан, была самая лучшая, плодороднейшая почва на всём острове. Капитан Форнье служил под командованием генерала Леклерка.

      – Ах, этого бедняги. Погиб вдали от дома.

      – Прекрасный офицер…

      Миссис Робийяр решила сменить тему:

      – Какой чудесный ребёнок.

      Руфь присела.

      – Сколько тебе лет?

      Ещё один реверанс.

      – Думаю, шесть, миссас. А может, семь.

      – Ну что ж, хорошо, очень хорошо.

      Миссис Робийяр завертела головой по сторонам, отыскивая знакомое лицо среди прогуливающихся подальше от этих грязных доков. Она помахала рукой, словно кого-то заметила, хотя не разглядела никого из друзей.

      Когда Луиза повернулась опять к Соланж, её подбородок торчал вперёд, как нос корабля.

      – Вы почти так же симпатичны, как о вас рассказывал мой глупый супруг.

      Желая сохранить жалованье Огюстену, Соланж сдержалась:

      – Вы СКАЧАТЬ