Der Goldkäfer. Эдгар Аллан По
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Der Goldkäfer - Эдгар Аллан По страница 3

Название: Der Goldkäfer

Автор: Эдгар Аллан По

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия: Klassiker der Weltliteratur

isbn: 9783843804332

isbn:

СКАЧАТЬ getan hatte; aber da ich meinen Wirt in einer solchen Laune sah, hielt ich es doch für das Beste, aufzubrechen. Er drängte mich nicht zu bleiben, schüttelte aber beim Abschied meine Hand mit fast größerer Herzlichkeit als sonst.

      Ungefähr einen Monat später (ich hatte inzwischen nichts von Legrand gesehen) besuchte mich Jupiter in Charleston. Noch nie war mir der gute alte Neger so niedergeschlagen vorgekommen und ich fürchtete, meinem Freunde sei ein ernsthaftes Missgeschick widerfahren.

      „Nun, Jup“, fragte ich, „was ist denn geschehen? Wie geht es deinem Herrn?“

      „Ach, Massa, um die Wahrheit zu sagen, er sein nicht ganz so wohl, wie sich gehört.“

      „Nicht wohl? Das tut mir aber leid! Worüber klagt er denn?“

      „Ja, das ist es! Er nie über etwas klagen – er aber wirklich sehr krank sein.“

      „Sehr krank, Jupiter? Warum sagtest du das nicht sofort? Liegt er zu Bett?“

      „Nein, das nicht! Er überhaupt nicht liegen – das ist gerade, warum mich der Schuh drücken. Mein Kopf sein sehr schwer wegen armen Massa Will.“

      „Jupiter, ich möchte nun endlich wissen, worüber du redest. Du sagst, der Herr ist krank. Hat er dir nicht mitgeteilt, was ihn quält?“

      „Ach, Massa, es sein nicht nötig, sich darüber aufzuregen – Massa Will sagen nie, was ihm fehlen –, aber warum gehn er denn herum und sehen so aus und lassen den Kopf hängen und regen sich auf und sein so weiß wie eine Gans? Und halten immer Syphons in der Hand …“

      „Was hält er, Jupiter?“

      „Er halten ein Papier mit Schiffers und Zahlen in der Hand – die merkwürdigsten Syphons, die es geben. Muss mich um ihn kümmern, muss jetzt mächtig scharfes Auge auf ihn haben. Neulich rücken er aus bei Sonnenaufgang und sein den ganzen lieben Tag verschwunden. Ich hatten dickes Stock geschnitten, um ihm sehr gute Prügel bei Rückkehr zu geben – aber bin ich ein Narr, hatten nicht das Herz – er sich zu elend ausgesehen.“

      „Wie? Was? Na ja, aber du musst nicht zu streng mit dem armen Kerl umgehen – du darfst ihn nicht prügeln, Jupiter, das hält er nicht aus. Aber hast du keine Idee, wodurch seine Krankheit oder, besser gesagt, sein verändertes Benehmen verursacht ist? Ist, seit ich dort war, etwas Unangenehmes vorgekommen?“

      „Nein, Massa, nichts Unangenehmes sein vorgekommen seitdem – es sein gekommen vordem – es war am selben Tag, als Massa da waren.“

      „Wie? Was meinst du damit?“

      „Ja, Massa, ich meinen den Käfer von damals.“

      „Was?“

      „Den Käfer – ich sein sehr gewiss, dass Massa Will gebissen worden am Kopf von diesem Goldkäfer.“

      „Und welcher Grund bringt dich zu dieser Annahme, Jupiter?“

      „Gründe genug, Massa. Ich nie einen solchen Teufelskäfer gesehn – er treten und beißen alles, was nahe kam. Massa Will ihn fest packen, aber ihn mächtig schnell wieder fahren lassen – das war Moment, wo er gebissen sein müssen. Mir selbst nicht gefallen das Maul von Käfer, darum ich ihn nicht packen mit Finger, sondern mit Stück Papier, das ich gefunden. Ich ihn wickeln in das Papier und ihm ein Stück Papier ins Maul stecken – so es gegangen.“

      „Und du glaubst also, dass dein Herr wirklich von dem Käfer gebissen wurde und dass der Biss ihn krank gemacht hat?“

      „Ich nichts darüber glauben, ich es wissen. Warum träumen er so viel von Gold, wenn nicht wegen Goldkäfer? Ich haben schon früher von goldenen Käfer gehört.“

      „Aber woher weißt du, dass er von Gold träumt?“

      „Woher ich wissen? Nun, weil er davon im Schlaf sprechen – daher ich wissen.“

      „Gut, Jup, vielleicht hast du recht. Aber welche glücklichen Umstände verschaffen mir die Ehre deines heutigen Besuchs?“

      „Wie meinen, Massa?“

      „Bringst du eine Botschaft von Mr. Legrand?“

      „Nein, Massa, ich bringen hier diesen Brief“, und damit reichte mir Jupiter ein Schreiben, das folgendermaßen lautete:

      „Lieber Freund, warum habe ich Sie so lange nicht gesehen? Sie sind doch hoffentlich nicht so töricht gewesen, mir irgendeine kleine Unhöflichkeit in meinem Benehmen übel zu nehmen? Doch nein, das ist unmöglich. Seit Ihrem letzten Besuch hat mir etwas viele Sorgen gemacht. Ich muss Ihnen etwas mitteilen und weiß doch nicht, wie ich es mitteilen oder ob ich es überhaupt tun soll. Ein paar Tage lang fühlte ich mich gar nicht wohl und der arme alte Jup quält mich auf fast unerträgliche Weise mit seinen gut gemeinten Aufmerksamkeiten.

      Werden Sie es glauben? – Neulich hatte er einen großen Stock zurechtgemacht, um mich zu züchtigen, weil ich ihn im Stich gelassen und den ganzen Tag allein auf den Hügeln des Festlandes verbracht hatte. Ich glaube wirklich, dass nur mein schlechtes Aussehen mich vor den Prügeln bewahrt hat. Meine Sammlung hat sich seit unserem letzten Beisammensein nicht vergrößert. Wenn Sie es irgendwie ermöglichen können, so kommen Sie doch mit Jupiter herüber. Bitte, kommen Sie. Ich möchte Sie heute Abend noch in einer wichtigen Angelegenheit sprechen. Ich versichere Ihnen, es handelt sich um eine für mich höchst wichtige Sache. Ihr alter William Legrand.“

      Es war etwas in dem Brief, was mir durchaus nicht gefiel. Der ganze Stil passte so gar nicht zu Legrand. Wovon mochte er träumen? Welche verrückte Idee war wieder in sein erregbares Gehirn getreten? Welche „höchst wichtige Sache“ konnte er zu erledigen haben? Jupiters Bericht über ihn verkündete nichts Gutes. Ich fürchtete, das fortgesetzte Grübeln über sein Unglück habe doch schließlich die Vernunft meines Freundes etwas aus dem Gleichgewicht gebracht. Ohne mich daher einen Augenblick zu besinnen, schickte ich mich an, den Neger zu begleiten. Als wir die Werft erreichten, sah ich eine Sense und drei Spaten, alle offenbar neu, auf dem Boden des Bootes liegen, mit dem wir fahren sollten.

      „Was bedeutet das alles, Jup?“, fragte ich. „Das sein Sense, Massa, und Spaten.“

      „Sehr richtig, aber was sollen die hier?“

      „Das sein die Sense und die Spaten, die ich für Massa Will in der Stadt gekauft, und haben teufelsmäßig viel Geld gekostet.“

      „Aber was in aller Welt will dein Massa Will mit Sense und Spaten anfangen?“

      „Das ist mehr, als ich wissen, und, wenn mich Teufel holt, auch mehr, als er wissen. Aber das kommen alles von dem Käfer.“

      Da ich fand, dass mir Jupiter, dessen ganzer Verstand von dem Käfer verschluckt zu sein schien, keine vernünftige Erklärung geben konnte, so stieg ich ins Boot und spannte die Segel. Mit einem günstigen, scharfen Wind fuhren wir bald in die kleine Bucht nördlich von Fort Moultrie ein und ein Marsch von zwei Meilen brachte uns zur Hütte. Es war gegen drei Uhr nachmittags, als wir ankamen. Legrand hatte uns voller Ungeduld erwartet. Er drückte mir die Hand mit einer nervösen Überschwänglichkeit, die mich beunruhigte und den Verdacht bestärkte, der schon in mir aufgestiegen war. Sein Aussehen war fast gespenstisch blass und seine tief liegenden Augen leuchteten in einem unnatürlichen Glanz. Nach einigen Fragen über seine Gesundheit erkundigte ich mich, da mir sonst kein Gesprächsstoff einfiel, ob er schon den Käfer von dem Leutnant G. zurückerhalten СКАЧАТЬ