Leg over Leg. Ahmad Faris al-Shidyaq
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Leg over Leg - Ahmad Faris al-Shidyaq страница 10

Название: Leg over Leg

Автор: Ahmad Faris al-Shidyaq

Издательство: Ingram

Жанр: Историческая литература

Серия: Library of Arabic Literature

isbn: 9781479838417

isbn:

СКАЧАТЬ “a disease too well-known to require definition [‘plague’], or a redness that covers the body” or farak, “flaccidity of the base of the ear” or fakak, “the unknitting of the shoulder blade as a result of flaccidity”

      3.1.23

والاَلَل قصر الاسنان واقبالها على غار الفم كاليَلَل *
والبَدَل وجع فى البأدلة (اللحمة بين الابط والثندوة) ووجع المفاصل واليدين *
والبُوال دآء يكثر منه البول *
والثَعَل تراكب الاسنان *
والثَلَل تساقط الاسنان *
والحَذَل حمرة العين وانسلاق وسيلان دمع *
والحِقْل دآ فى البطن *
والحَلَل استرخآ ووجع فى العصب *
والحَوَل معروف *
والخَبَل فساد الاعضآ والفالج *
or alal, “shortness of the teeth and their turning inward toward the palate; synonym yalal
or badal, “a pain in the baʾdalah (the flesh between the armpit and the breast), or a pain of the joints and hands”
or buwāl, “a disease that causes an increase in urine”
or thaʿal, “the overlying of one another by the teeth”
or thalal, “loss of teeth”
or ḥadhal, “redness of the eye, or an ulceration of the eye with tearing”
or ḥiql, “a disease of the belly”
or ḥalal, “flaccidity and pain in the tendon”
or ḥawal, “too well-known to require definition” [“squint”]
or khabal, “morbidity of the limbs, or hemiplegia”

      3.1.24

والخَزَل الكسرة فى الظهر *
والخُمال دآء فى المفاصل *
والدَحَل عظم البطن *
والدَخَل ما داخلك من فساد فى عقل او جسم *
والسَبَل غشاوة العين من انتفاخ عروقها الظاهرة *
والسَغَل السَغِل الصغير الجثة الدقيق القوائم او المضطرب الاعضآ او السيّى الخلق والغذآ او المتخدد المهزول وقد سغل كفرح فى الكل *
والسُلال م كالسِلّ *
والسَوْلة استرخآ البطن وغيره *
والصَحَل البحح *
والضَعَل دقة البدن من تقارب النسب *
or khazal, “a fracture in the back”
or khumāl, “a disease of the joints”
or daḥal, “largeness of belly”
or dakhal, “any morbid condition, mental or physical, that may affect you”
or sabal, “a film over the eye resulting from the inflation of its exterior veins”
or saghal, “one who is saghil has a small body with mean limbs, or is one whose limbs are disordered, or one whose physical constitution and nutrition are poor, or one who is wrinkled and emaciated; the verb saghila applies to all the preceding”
or sulāl, “too well-known to require definition; synonym sill” [“tuberculosis”]
or sawlah, “flaccidity of the belly and other parts”
or ṣaḥal, hoarseness
or ḍaʿal, “weakness of the body resulting from too-close consanguinity”

      3.1.25

والطَحَل دآء الطِحال *
والطُلاطِلة سقوط اللهاة حتى لا يسوغ له طعام ولا شراب *
والعَفَل شى يخرج من قبل النسآ كالادرة *
والعَقَل اصطكاك الركبتين *
والعَقابيل ما يخرج على الشفة غبّ الحمى *
والغَمَل فساد الجرح من العصاب *
والقَبَل اقبال احدى الحدقتين على الاخرى *
والنَمْلة بثرة تخرج فى الجسد بالتهاب واحتراق ويرم مكانها СКАЧАТЬ