Название: Collins Gem
Автор: Collins Dictionaries
Издательство: HarperCollins
Жанр: Зарубежные любовные романы
isbn: 9780008163495
isbn:
Where can I/we get a taxi? | Onde se pode arranjar um táxi? oñduh suh pod arruñzhar ooñ taksee? |
How much will it cost by taxi…? | Quanto custa ir de táxi…? kwuñtoo kooshtuh eer duh taksee…? |
to the centre | ao centro ow señtroo |
to the station | à estação a shtuh-sowñ |
to the airport | ao aeroporto ow uh-ayroo-portoo |
to this address | a esta morada uh eshtuh moorah-duh |
Please take me to… | Por favor leve-me a… poor fuh-vor lev-muh uh… |
How much is it? | Quanto é? kwuñtoo e? |
Keep the change | Guarde o troco gward oo trokoo |
Sorry, I don’t have any change | Desculpe, não tenho troco dushkoolp, nowñ ten-yoo trokoo |
Is it far? | É longe? e loñzh? |
a travessia uh truh-vess-yuh | crossing |
o cruzeiro oo kroozayroo | cruise |
o camarote oo kumuh-roht | cabin |
When is the next boat to…? | Quando parte o próximo barco para…? kwuñdoo part oo prosseemoo barkoo paruh…? |
Is there a car ferry to…? | Há um ferry-boat para…? a ooñ ferry-boat paruh…? |
How much is a … ticket? | Quanto é o bilhete…? kwuñtoo e oo beel-yet…? |
single/return | de ida/de ida e volta deeduh/deeduh ee voltuh |
How much is the crossing for a car and … people? | Quanto é a passagem para … pessoas e um carro? kwuñtoo e uh puh-sah-zhayñ paruh … puh-so-ush ee ooñ karroo? |
How long is the journey? | Quanto dura a viagem? kwuñto dooruh vee-ah-zhayñ? |
Where does the boat leave from? | De onde parte o barco? dee oñduh part oo barkoo? |
The major airports in Portugal are Lisboa (Aeroporto da Portela), Porto (Aeroporto Francisco Sá Carneiro) and Faro, in the Algarve (Aeroporto de Faro).
How do I get to the airport? | Como se vai para o aeroporto? koh-moo suh vy paruh oo ayroo-portoo? |
To the airport, please | Para o aeroporto, por favor paruh oo ayroo-portoo, poor fuh-vor |
How long does it take to get to the airport? | Quanto tempo leva a chegar ao aeroporto? kwuñtoo teñpoo leh-vuh uh shuh-gar ow uh-ayroo-portoo? |
Where do I check in for…(airline)? | Onde faço o check-in para…? oñduh fah-soo oo check-in paruh…? |
Where is the luggage for the flight from…? | Onde está a bagagem do voo de…? oñduh shta uh buh-gah-zhayñ doo voh-oo duh…? |
Where can I print my ticket? | Onde posso imprimir o meu bilhete? oñduh possoo eempreemeer oo mayoo beel-yet? |
I have my boarding pass on my smartphone | Tenho o meu cartão de embarque no smartphone ten-yoo oo mayo kartowñ duh ayñ-bark noo smart-fohn |
checked luggage | a bagagem de porão buh-gah-zhayñ duh poorowñ |
hand luggage | a bagagem de mão buh-gah-zhayñ duh mown |
YOU MAY HEAR… | |
O seu voo está atrasado oo sayoo voh-oo shta atruh-zah-doo | Your flight is delayed |
Proibido transportar líquidos proee-beedoo truñspoor-tar leekeedoosh | No liquids |
A sua bagagem excede o limite de peso uh soo-uh buh-gah-zhayñ aysh-sed oo leemeet duh pehzoo | Your luggage exceeds the maximum weight |
With the Single European Market, EU citizens are subject only to highly selective spot checks and can go through the green customs channel (unless they have goods to declare).
UE oo ay | EU |
bilhete de identidade beel-yet duh eedeñteedahd | identity card |
Do I have to pay duty on this? | É preciso pagar direitos para isto? e pre-seezoo puh-gar deeray-toosh paruh eeshtoo? |
It is for my own personal use | É para uso pessoal e paruh oozoo puh-swahl |
We are going to… | Vamos a…vuh-moosh uh… |
Car rental companies in Portugal normally have a minimum age for hiring a car (21, 23 or 25, depending on the company and type of vehicle). Some companies also have a maximum age limit of 75. A small number of companies will rent to drivers under 21, provided they pay a ‘young driver’ surcharge.
a carta de condução uh kartuh duh koñdoosowñ | driving licence |
o seguro oo segooroo | insurance |
a marcha atrás uh marshuh uh-trash | reverse gear |
I’d like to hire a car | Queria alugar um carro kree-uh aloogar ooñ karroo |
for … days | para … dias paruh … dee-ush |
for the weekend | o fim de semana oo feeñ duh suh-mah-nuh |
What are your rates…? | Quais são as tarifas…? kwysh sowñ ush tuh-ree-fush…? |
per day/per week | por dia/por semana poor dee-uh/poor suh-mah-nuh |
How much is the deposit? | Quanto deixo de sinal? kwuñtoo day-shoo duh seenahl? |
Is there a mileage (kilometre) charge? | Paga-se quilometragem? pah-guh-suh keelometrah-zhayñ? |
Is fully comprehensive insurance included? | Inclui o seguro contra todos os riscos? eeñ-klwee oo segooroo koñtruh toh-doosh oosh reeshkoosh? |
Do I have to return the car here? | Tenho que devolver o carro aqui? ten-yoo kuh duh-volvehr
СКАЧАТЬ
|