Название: Continuing Korean
Автор: Ross King
Издательство: Ingram
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn: 9781462914920
isbn:
12. | A. | 이 문제를 꼭 풀어야 돼요? Do we have to solve this problem? |
B. | 그럼요,풀어야지요! Of course you have to solve it! | |
13. | 자동차를 빌려야겠어요. We’ll have to rent a car. | |
Finally, note that you can use the particle 야 on a past infinitive, in a construction meaning should have done, i.e., only if one had done. | ||
14. | 어젯밤에 숙제를 했어야 됐지만,못 했어요. I should have done my homework last night, but I couldn’t. |
18.2. Uses of the Infinitive VI: with 도 Even though
18.2.1. -어도 : Even though . . .
An infinitive with the particle 도 has the basic meaning even though [so-and-so happens].
15. | 수진 씨는 돈이 많지 않아도,늘 쇼핑을 해요. Even though Sujin hasn’t much money, she’s always shopping. |
16. | 상점이 멀어도 자주 가요. Even though the stores are far away, I go there often. |
On a past base: | |
17. | 돈이 조금밖에 없었어도 늘 즐겁게 살았어요. Even though he hadn’t much money, he always lived happily. |
Again, with this construction, it is not necessary to use a past-tense infinitive before the 도, even when the meaning is past, unless ambiguity would otherwise result; the past-tense verb at the end does all the work.
Notice the basic similarity between this construction and the -지만 but, although construction you have learned. Both constructions mean though [so-and-so happens] . . . but -어도 is stronger. It means even though . . . or in spite of the fact that . . . ; if we want to switch its force to the next part of the sentence, we can give it some such translation as . . . but even so.
I haven’t much money, but even so I’m always buying things.
The stores are a long way off, but in spite of this I go there a lot.
He had no money at all, but nonetheless he was always happy.
Constructions with -지만 (although . . . or . . . but) are not this strong, but the fundamental meaning is similar.
18.2.2. Special Copular Form -(이)라도
Just as the copula can take the special shape -이라 before 서 (Lesson Sixteen), it can assume this shape before 도: -이라도 alongside -이어도 even though it be.
18. | 하루에 반 시간씩이라도 단어를 외워야 돼요. You should memorize vocabulary for at least (lit.: even though it be) half an hour a day. |
The special copular form -이라도 even though it be (as in the sentence above) means about the same thing as the particle 도 even by itself; sometimes at least is a good translation. Here are two more examples. | |
19. | 다른 것이 없으니까,이것이라도 좋아요. This one will be all right, since you haven’t got any others. |
20. | 저는 못 가겠으니까,유진 씨라도 갔다 오십시오. As I won’t be able to go, at least you go (without me),Yujin. |
Here are some more examples of -어도. | |
21. | 할아버지는 돈이 많으셔도 나한테는 안 주세요. Even though granddad has lots of money, he doesn’t give me any. |
22. | 나는 나이는 많아도 마음은 젊어요. Even though I am old in age, I am young at heart. |
23. | 나는 매일 공항에서 일을 해도 비행기를 한 번도 타 보지 못했어요. Even though I work at the airport everyday, I haven’t even once flown on an airplane. |
24. | 어젯밤에 비가 그렇게 왔어도 파티에는 300명이나 왔어요. Even though it was raining last night, some [“as many as”] 300 people came to the party. |
25. | 나는 아무리 아파도 병원에 한번도 가 보지 않았어요. No matter how sick I might be, I’ve never gone to the hospital. |
18.2.3. Asking and Giving Permission with -어도
To ask for permission in Korean you use a construction with the literal meaning even though I [do it], is it all right? or even if I [do it], does it matter or make any difference? This corresponds to English may or can I [do it] or, much more closely, is it all right if I [do it]? You may use any of three verbs for the final one in the sentences, as the examples show. The three verbs are 돼요, 좋아요 and 괜찮아요.
26. | 오늘 새 옷을 입어도 좋아요? Is it all right for me to [= May I] wear my new clothes today? |
27. | 새 신을 신어도 괜찮아요? May I wear my new shoes? [Even though I wear . . . does it make a difference?] |
28. | 오늘 밤에 집에 늦게 들어와도 돼요? Is it all right for me to [ = Do you mind if I] come home late tonight? |
18.2.4. Doesn’t have to . . . with -지 않아도
To say I have to . . . in Korean, you use the construction -어야 해요 (Section 18.1.). The negative of this — I don’t have to . . . — is a permission construction, meaning literally even though I don’t [do it], it’s all right or it doesn’t matter if I don’t [do it]. You may use either the long or short negative for this pattern, either 안 가도 or 가지 않아도. For the it doesn’t matter, it’s all right, etc., you can use 괜찮아요,돼요 or 좋아요. Here are some examples.
29. | 일찍 돌아오시지 않아도 괜찮아요. You don’t have to come back early. [= Even though you don’t come back early, it doesn’t matter.] |
30. | 운전면허증을 안 보여 주셔도 좋아요. You don’t have to show me your driver’s license. |
31. | 차를 빌리지 않아도 괜찮아요. You don’t need to rent a car. |
32.
СКАЧАТЬ
|