Lady Felicity y el canalla. Sarah MacLean
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Lady Felicity y el canalla - Sarah MacLean страница 6

Название: Lady Felicity y el canalla

Автор: Sarah MacLean

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия: Romantica

isbn: 9788417451967

isbn:

СКАЧАТЬ in­tere­san­te, de­ma­sia­do ma­yor, flo­re­ro, sol­te­ro­na. —Se rio—. Su­pon­go que no de­be­ría ha­ber per­di­do el tiem­po pen­san­do que po­dría en­con­trar un ma­ri­do, por­que no su­ce­dió.

      —¿Y aho­ra?

      —Y aho­ra —con­ti­nuó en tono re­sig­na­do—, mi ma­dre bus­ca una apues­ta fuer­te.

      —¿Qué es lo que bus­ca us­ted?

      El rui­se­ñor de Whit arru­lló en la os­cu­ri­dad y ella res­pon­dió nada más ter­mi­nar el so­ni­do.

      —Na­die me ha pre­gun­ta­do eso nun­ca.

      —¿Y? —in­sis­tió, a sa­bien­das de que no de­be­ría ha­cer­lo. A sa­bien­das de que de­be­ría de­jar a esa jo­ven a so­las en el bal­cón, con lo que fue­ra que el des­tino tu­vie­ra pre­vis­to para ella.

      —Yo… —Miró ha­cia la casa, ha­cia la os­cu­ra ga­le­ría, el pa­si­llo y el re­lu­cien­te sa­lón de bai­le que ha­bía al otro lado—. De­seo ser par­te de todo esto otra vez.

      —¿Otra vez?

      —Hubo un tiem­po en el que yo… —co­men­zó, para de­te­ner­se des­pués y ne­gar con la ca­be­za—. No im­por­ta. Tie­ne us­ted co­sas mu­cho más im­por­tan­tes que ha­cer.

      —Es cier­to, pero como no pue­do ha­cer­las mien­tras esté us­ted aquí, mi­lady, es­toy más que dis­pues­to a ayu­dar­la a re­sol­ver el pro­ble­ma.

      Ella son­rió por el ofre­ci­mien­to.

      —Es us­ted di­ver­ti­do.

      —Na­die que me co­noz­ca es­ta­ría de acuer­do con eso.

      Su son­ri­sa se en­san­chó.

      —No me sue­len im­por­tar las opi­nio­nes de los de­más.

      Se per­ca­tó de que ha­bía re­pe­ti­do lo mis­mo que él ha­bía di­cho an­tes.

      —Ni por un se­gun­do he creí­do lo que aca­ba de de­cir.

      Ella agi­tó la mano.

      —Hubo un tiem­po en que for­mé par­te de todo esto. Es­ta­ba jus­to en el cen­tro de to­dos los sa­lo­nes de bai­le. Era in­creí­ble­men­te po­pu­lar. To­dos que­rían co­no­cer­me.

      —¿Y qué ocu­rrió?

      Vol­vió a ex­ten­der las ma­nos, un mo­vi­mien­to que co­men­za­ba a re­sul­tar­le fa­mi­liar.

      —No lo sé.

      Le­van­tó una ceja.

      —¿No sabe qué la con­vir­tió en una flo­re­ro?

      —No, no lo sé —res­pon­dió por lo bajo, y su tono de­no­ta­ba con­fu­sión y tris­te­za—. Ni si­quie­ra me acer­ca­ba a las pa­re­des. Y en­ton­ces, un día —se en­co­gió de hom­bros—, allí es­ta­ba yo. Ad­he­ri­da como la hie­dra. ¿To­da­vía desea pre­gun­tar­me qué es lo que bus­co?

      Se sen­tía sola. Dia­blo co­no­cía la so­le­dad.

      —Quie­re vol­ver a en­trar.

      Ella sol­tó una leve risa de de­s­es­pe­ran­za.

      —Na­die vuel­ve a en­trar a me­nos que atra­pe al me­jor par­ti­do de to­dos.

      Asin­tió.

      —El du­que.

      —Las ma­dres tie­nen de­re­cho a so­ñar.

      —¿Y us­ted?

      —Yo quie­ro vol­ver a en­trar. —Whit emi­tió otro avi­so, y la mu­jer miró por en­ci­ma de su hom­bro—. Es un rui­se­ñor muy per­sisten­te.

      —Está irri­ta­do.

      Ella in­cli­nó la ca­be­za, cu­rio­sa, pero cuan­do él no se ex­pli­có, vol­vió a ha­blar.

      —¿Va a de­cir­me quién es us­ted?

      —No.

      Asin­tió tan solo una vez.

      —Su­pon­go que es lo me­jor, ya que solo salí para bus­car un poco de tran­qui­li­dad le­jos de son­ri­sas arro­gan­tes y co­men­ta­rios ma­li­cio­sos. —Se­ña­ló ha­cia el lu­gar que es­ta­ba más ilu­mi­na­do del bal­cón—. De­be­ría vol­ver y en­con­trar un lu­gar ade­cua­do don­de es­con­der­me, y us­ted po­drá vol­ver a hus­mear, si lo desea.

      No res­pon­dió, pues no es­ta­ba se­gu­ro de sus pa­la­bras. No con­fia­ba en que di­ría lo que de­bía de­cir.

      —No le diré a na­die que le he vis­to —aña­dió.

      —No me ha vis­to —res­pon­dió él.

      —En­ton­ces ten­dre­mos la ven­ta­ja adi­cio­nal de es­tar di­cien­do la ver­dad —con­tes­tó con ama­bi­li­dad.

      El rui­se­ñor otra vez. Whit no se fia­ba de lo que es­tu­vie­ra ha­cien­do allí con aque­lla mu­jer.

      Y qui­zá te­nía ra­zón.

      Ella hizo una pe­que­ña re­ve­ren­cia.

      —En fin, ¿re­gre­sa pues a sus vi­les asun­tos?

      El ti­rón de los múscu­los en la co­mi­su­ra de sus la­bios le era des­co­no­ci­do. Una son­ri­sa. No po­día re­cor­dar la úl­ti­ma vez que ha­bía son­reí­do. Esta ex­tra­ña mu­jer la ha­bía pro­vo­ca­do como por me­dio de un he­chi­zo.

      Se mar­chó an­tes de que pu­die­ra res­pon­der­le, y sus fal­das des­apa­re­cie­ron al gi­rar la es­qui­na para aden­trar­se en la luz. Le cos­tó la vida no se­guir­la para po­der que­dar­se con una ima­gen de ella, del co­lor de su ca­be­llo, del tono de su piel, del bri­llo de sus ojos.

      To­da­vía no sa­bía cuál era el co­lor de su ves­ti­do.

      Lo úni­co que de­bía ha­cer era se­guir­la.

      —Dia­blo.

      Su nom­bre lo de­vol­vió al pre­sen­te. Miró a Whit, que vol­vió a sal­tar el bal­cón y se co­lo­có a su lado, en­tre las som­bras.

      —Aho­ra —dijo.

      Era el mo­men­to de re­gre­sar a su ob­je­ti­vo, СКАЧАТЬ