Немає виходу. Тэйлор Адамс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Немає виходу - Тэйлор Адамс страница 4

СКАЧАТЬ чоловічий голос.

      За нею.

      Дарбі обернулася. Він стояв, спершись на вхідні двері, тримаючись однією рукою за ручку. Вона саме пройшла повз нього, коли заходила сюди (як я могла не помітити його?). Хлопець був високий, широкоплечий, десь на рік чи два старший за неї. Він міг бути одним із тих, із братства, з якими її сусідка в університеті постійно зависає. Лискуче волосся, зелений пуховик і сором’язлива усмішка.

      – Лише одна риска і лише на кілька хвилин, – додав він. – Оператор у мене, цей, «T-Mobile».

      – Мій також. Де?

      – За статуями.

      Дарбі кивнула, сподіваючись, що їй вистачить батареї мобільного, аби зателефонувати.

      – Ти… гей, чи хтось із вас знає, коли прибудуть снігоприбиральні машини?

      Обидва чоловіки похитали головами. Дарбі не подобалося стояти між ними, їй постійно доводилося повертати голову.

      – Гадаю, аварійне оповіщення не працює, – промовив старший чоловік, вказуючи на радіо ще дев’яностих років, що гуло на стійці. Джерело неприємного комашиного звуку, який вона чула. Радіо стояло за решітками. – Коли я приїхав сюди, передавали тридцятихвилинні випуски про стан на дорогах, – додав він, – але тепер повна тиша. Можливо, їхній радіопередавач засипало снігом.

      Дарбі просунула руку крізь ґрати і вирівняла антену, змінюючи висоту радіоперешкод.

      – Усе ж краще, ніж Бінґ Кросбі.

      – Хто такий Бінґ Кросбі? – запитав хлопець.

      – Один із «Бітлз», – відповів старший чоловік.

      – О.

      Чомусь Дарбі вже почав подобатися старший чоловік, і вона жалкувала, що визвірилася на нього через Wi-Fi.

      – Я в музиці не дуже тямлю, – визнав молодший хлопець.

      – Це точно.

      На великому столі Дарбі помітила колоду пошарпаних гральних карт. Вочевидь, техаський холдем12, за яким гаяли час два незнайомці, захоплені хуртовиною.

      Із убиральні почувся звук змиву туалету.

      «Троє незнайомців», – підсумувала вона.

      Дарбі поклала свій мобільний до кишені джинсів, розуміючи, що обидва чоловіки досі дивляться на неї. Один попереду, інший – позаду.

      – Мене звати Ед, – сказав старший.

      – А я – Ешлі, – промовив молодший.

      Дарбі не назвалася. Вона відштовхнула ліктем вхідні двері й вийшла на собачий холод надвір, засунувши руки до кишень куртки. Вона відпустила двері й, перш ніж ті зачинилися, почула, як старший чоловік питає хлопця: «Постривай. Тебе звати Ешлі? Якесь дівчаче ім’я».

      Хлопець важко зітхнув.

      – Це не лише дівчаче ім’я…

      Двері зачинилися.

      Зовнішній світ вкрила тінь. Сонця не було. Сніжинки, що падали з неба, виблискували помаранчевим у світлі єдиної лампи інформаційного центру, яка висіла над дверима у великому абажурі. Здавалося, Снігармагеддон на якусь мить стишився; у сутінках Дарбі бачила обриси вершин удалині. СКАЧАТЬ



<p>12</p>

Різновид покеру.