Сонеты Шекспира: Вдохновение реальностью. Историческая головоломка. Александр Скальв
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сонеты Шекспира: Вдохновение реальностью. Историческая головоломка - Александр Скальв страница 47

СКАЧАТЬ даже намёки на предыдущие сонеты этому адресату, как будто, их вообще не было, или поэту о них нечего сказать на «смертном ложе», настолько они ему безразличны.

      Таким образом, адресность сонета 73 родственнику и другу невозможна, а возлюбленной – сильно сомнительна.

      Но у нас не осталось никого из известных до сих пор адресатов.

      Поэтому всё это указывает на нового (четвёртого) адресата – жену поэта.

      Именно, она идеально соответствует всем, отмеченным выше, и перечисленным ниже, характеристикам адресата сонета 73:

      1. Находится рядом с поэтом во время болезни, может его видеть.

      2. Ухаживает (любит сильней) за больным поэтом, несмотря на отсутствие любви с его стороны.

      3. Не нуждается даже в комплиментах.

      4. Проживает в родном городе поэта, в его доме.

      5. Ей до этого поэт не написал ни одного сонета.

      6. Ей поэт не напишет больше сонетов.

      Выздоровев, поэт снова перестал замечать этого адресата и не написал ему больше ни одного сонета. Такая участь, к сожалению, часто уготована именно жёнам.

      На этом этапе анализа читатель не должен забывать, что этот новый адресат – жена поэта, найденный исключительно из текста сонета, является пока только идеальной возможностью в рамках нашей логики анализа.

      Окончательное подтверждение этой возможности будет представлено позже, когда мы перейдём к анализу сонетов на соответствие с фактами биографий.

      Сонет 74

      Содержит ещё одно письмо-завещание, и опять другому адресату. О том, что перед нами снова письмо, видно, кроме всего прочего, ранее указанного в других сонетах, из одинаковой структуры сонета 74 со структурами сонетов 71 и 72 – поэт даёт указания адресату на случай своей смерти.

      Но указания эти во всём противоположны сонетам 71 и 72:

      Во-первых, поэт успокаивает адресата не тем, что тому надо забыть стихи поэта, а ровно наоборот – тем, что тот будет помнить их всегда, после смерти поэта: «которые в памяти останутся всегда – Which for memorial still with thee shall stay».

      Во-вторых, поэт не принижает, как в сонете 71, и не стыдится, как в сонете 72, своих стихов, посвящённых адресату, а наоборот утверждает, что это – лучшее, что у него есть: «ценность этого в содержании – The worth of that is that which it contains».

      В-третьих, в замке сонета мы видим намёк на то, что поэт был бы не против, если бы адресат вышел в мир в его сонетах, как в «бриллиантах», т.е. открыл себя, но не настаивает на этом, оставляя адресату право решать самому.

      Как мы помним, в сонете 71 поэт опасался за честь адресата, если его имя будет открыто миром и связано им с сонетами, а в сонете 72 советовал вообще не говорить с миром – «пред миром не держать ответ».

      В-четвёртых, поэт утверждает, что похоронено будет одно только его ненужное тело: «ты теряешь отбросы жизни, добычу червей – тело СКАЧАТЬ