Канцоньере. Франческо Петрарка
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Канцоньере - Франческо Петрарка страница 21

Название: Канцоньере

Автор: Франческо Петрарка

Издательство: Летний сад

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 978-5-98856-290-0

isbn:

СКАЧАТЬ Mie venture al venir son tarde et pigre

      Мои везенья на ногу нескоры –

      Грядущее темно, порыв велик:

      Бросать невмочь, а ждать я не привык –

      И тотчас расползаются как воры.

      Увы, скорее рак полезет в горы,

      Снег закипит иль море станет вмиг,

      И солнце на Востоке спрячет лик,

      И Тигр с Евфратом съединят заборы, –

      Чем обрету я мир иль передых

      Иль Лауру Любовь переиначит:

      Две бабы стакнулись для дел худых.

      Мой вкус сошел с ума: не фордыбачит –

      И ложка меда в бочке бед моих,

      Конечно, значит только то, что значит.

      LVIII. La guancia che fu già piangendo stancha

      Щеку, изборожденную слезой,

      Скорее на, мой сударь, преклоните

      И с тем взашей изменника гоните,

      Что убелит виски вам сединой.

      Затем свободной левою рукой

      Прошедшим дням пути загородите

      И от июлей – к январям идите:

      Путь долог, лет запасец небольшой.

      А из – вы пейте соки трав целебных,

      Что гонят, прослабляя, боль души –

      Горьки, но свойств исполнены волшебных.

      А за меня – молитесь от души:

      Да убегу вод Стикса непотребных, –

      Когда мои мольбы нехороши!

      LIX. Perché quel che mi trasse ad amar prima

      Пусть тот, кто меня в эти сети завлек,

      За них меня судит, –

      А только желанье во мне не избудет.

      Попался я в петли волос золотых

      По воле Эрота,

      И стрелкой холодной из глаз ледяных

      Пронзил меня кто-то, –

      И новая сердцу явилась забота,

      А прежней не будет

      Ему до поры, пока прочь не отбудет.

      Но милый мне вид белокурых кудрей

      Платком опечатан,

      А пламень невинный прекрасных очей

      При встречах – запрятан.

      Солдат, и горами крутыми укатан,

      В чести не оскудет:

      Его от присяги и смерть не отнудит.

      LX. L’arbor gentil che forte amai molt’anni

      Любезный ствол, люблю вас много лет,

      И ваши ветки внемлют благосклонно

      Цветам воображенья и резона,

      В которые мой хилый ум раздет.

      Как вдруг вы поняли, что вам на след

      Держаться к нам все дружеского тона:

      Не обессудьте – и моя канцона

      Отныне не пеан, собранье бед.

      Но что же скажет ученик мой бедный,

      Когда поймет он из моих стихов,

      Что пыл любви – болезненный иль вредный?

      Будь он пиит, будь деятель верхов –

      Клянусь, что он не сносит потрохов

      В сем разе, ни головушки победной!

      LXI. Benedetto sia ‘l giorno, e ‘l СКАЧАТЬ