Большая книга афоризмов, житейской мудрости и цитат. Сборник афоризмов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большая книга афоризмов, житейской мудрости и цитат - Сборник афоризмов страница 16

СКАЧАТЬ ты земное в ад низверг,

      Что душу в гроб бесчестно поселил,

      Что у богов подземных отнял труп,

      Лишив его святого погребенья;

      А ни тебе, ни высшим права нет

      На то богам; но ты насильно им

      То право навязал. За то тебя

      Карательницы зла и преступленья

      Стрегут Эриннии богов и ада,

      Чтоб заплатить тебе таким же злом.

      Смотри, за деньги ль это говорю?

      Пройдёт немного дней – в твоём дому

      Мужей и жён услышишь плач и вопли.

      Враждебные смущаются все грады,

      Где псы растерзанных хоронят мёртвых,

      Иль звери, иль пернатых птиц стада

      Несут нечастое дыханье в город.

      Вот стрелы те (ты оскорбил меня),

      Их, как стрелок, из сердца я пустил;

      В твоё они вонзятся крепко сердце,

      Их пламени тебе не избежать.

      Но ты веди меня домой, о мальчик,

      Свой гнев пусть выльет он на младших здесь,

      Научится иметь язык скромнее

      И мыслить лучше, чем теперь он мыслит.

      Хор. – Ушёл он, царь, беды нам предсказав.

      А знаем мы, с тех пор, как голова

      Вот этим белым волосом оделась

      На место чёрного, что никогда

      Он городу не возвещал обмана.

      Креонт. – То знаю сам, и в мысли я смущён.

      Мне больно уступить, а дух упорства

      Ударами грозит мне страшной кары.

      Хор. – О Менекея сын, Креонт, здесь нужен

      Совет благоразумный.

      Креонт. – Что ж мне делать?

      Скажи, и я послушаюсь тебя.

      Хор. – Поди и из подземного покоя

      Девицу выведи и гроб устрой

      Тому, чей труп заброшенный лежит.

      Креонт. – Вот твой совет, и уступить я должен?

      Хор. – Скорей, Креонт, скорей; ведь неразумных

      Предупреждают быстрые беды.

      Креонт. – Увы! едва могу, но должен сделать,

      От сердца отступившись своего:

      С судьбой нельзя бороться понапрасну.

      Хор. – Иди ж теперь туда и сделай сам —

      Другим не поручай.

      Креонт. – Сейчас иду.

      А вы, служители, кто здесь из вас,

      И кто из вас далеко, взяв секиры,

      Спешите к видному отсюда месту.

      А я, коль мысль к тому уж обратилась,

      Я сам связал, и развяжу я сам.

      Боюсь, не лучше ль древние законы

      Хранить всегда и так окончить жизнь?

      XII. Хор

      Бог различных имён[18],

      Дщери кадмовой радость-дитя,

      Зевса грозногремящего сын!

      Любишь ты Италию

      Славную, в лоне Део[19]

      Элевсинском царствуешь ты,

      В радушном том ложе.[20]

      О Вакх! в Фивах, в отчизне вакханок,

      Живёшь ты у влажных потоков Исмена,

      На посеве дикого дракона.[21]

      С двухвершинной горы.[22]

      Тебя видит горящий огонь,

      Где девы вакханки восходят,

      Нимфы корюкийские,

      Видит СКАЧАТЬ



<p>18</p>

Вакх, имеющий много имён, сын Зевса и Семелы, дочери Кадма. – Прим. перев.

<p>19</p>

Део – Деметра, разделявшая с Вакхом поклонение в Элевсине. – Прим. перев.

<p>20</p>

Радушное ложе называется Элевсин, по-гречески πάγϰοινος – всеобщее, потому что на праздники элевсинские собирались все греки. – Прим. перев.

<p>21</p>

Фивский народ, по преданию, произошёл из зубов дракона, посеянных Кадмом. – Прим. перев.

<p>22</p>

На Парнасе видали иногда ночной огонь, который греки приписывали пирующему Вакху. В свите Вакха считались и парнасские нимфы, выходившие из корюкийской пещеры. – Прим. перев.