Название: Персеїди. Нічна повість
Автор: Марiанна Гончарова
Издательство: Фолио
Жанр: Зарубежная образовательная литература
Серия: Українська жіноча проза
isbn: 978-966-03-7545-1, 978-966-03-7611-3
isbn:
І я розумію, що мама згідно із настановами моєї бабусі витрачає дорогоцінний свій час на бабу Надю просто так. Бо та старенька, спрацьована, втомлена і хвора.
– Ну що? – запитала мама наступного разу. – Купили коралі своїм небогам?
– Та купила… – баба Надя похнюпилась, водить палицею по підлозі.
– Дорогі? – поцікавилась мама.
– Та нє.
– А скільки?
– Та рубіль. Одна нитка – рубіль. У магазині намисто було. Подивилась – красне, значить, коралі. Та й купила…
Отож баба Надя таки метикована виявилася, домоглася свого. І «джекси» Женіку надіслали «мериканські», і Женік потім до Америки поїхав. І на роботу його там влаштували. І грошей він звідти привіз, і машину купив. І свою частину спадку баба Надя отримала з Америки – будинок купила.
Отож зараз баба Надя ходить подвір’ям і ніяк чомусь не вгамується – бурчить і бурчить. А я сиджу на даху і тішуся, яка вона все ж таки дивовижна! Живе і жити не набридло, ще й чепуриться на базар. У свої дев’яносто. Оце б вона ще й правнуків на колінах поколисала! Хочеться гукнути:
«Агов, бабо Надю! А чи нема у вас ще коралів?»
Та боюся налякати. Нарешті гримнули вхідні двері, світло у будинку згасло…
Якось пізнього вечора до нас у вікно постукали – обережно і чемно, проігнорувавши дверний дзвінок. Так раніше стукали сусідам у селі. Це зараз електричні дзвінки з музикою із П’яццоли навіть на хвіртках, а в ті часи… ну, як я казала.
Отже, хтось тихенько постукав у вікно. Я виглянула. Дідусь, ветхий, гладенько поголений, у сорочці, застебнутій на всі ґудзики просто під горло, видно, що готувався. Чепурний маленький сивий дідусь із бородою, присоромлено й зніяковіло простягнув мені елегантний конверт – брудний, зіжмаканий, поцяткований печатками і штампами. Конверт явно побував у багатьох руках, мандруючи різними країнами. На ньому виднівся якийсь логотип, майже заклеєний марками, та ім’я адресата: містер Щербанюк Микола, що мешкає в селі Синжер Чернівецької області. А позаяк село Синжер 1949 року перейменували на Жилівку, то лист, не знайшовши адресата, вирушив назад до Канади, а звідти наполегливо, наклеївши нову марку, його відіслали знов у Синжер. Доки комусь із поштарів не спало на думку заглянути в старі довідники і докопатися, що Синжер – це Жилівка. І що адресат Щербанюк мешкає в тому ж таки будинку і на тій самій вулиці, як указано на конверті. Маленький дідусь (як невдовзі з’ясувалось, той-таки містер Щербанюк) пошепки, озираючись боязко, попрохав: «Перекладіть листа з Канади, але нікому не кажіть, бо ще заберуть… Як космополіта, по статті. Десять років без права листування…»
– Я, щиро кажучи, навмисно приїхав до вас під покровом ночі, – прошепотів дідусь, себто містер Щербанюк. – А то дивлюся – лист по-іноземному написаний. Хто зна, раптом шпигунство пришиють абощо. Страшно злякався.
Дідусь СКАЧАТЬ