Toscana päikese all. Frances Mayes
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Toscana päikese all - Frances Mayes страница 11

СКАЧАТЬ tegelikult kellegi talupoja nutikat meetodit ülemisele terrassile ronida. Sinised ja hallid pitsilised samblikud on aastatega jala vajutatud lohud kinni katnud, kuid sõrmedega üle astme libistades arvan keskel nõgu tundvat.

      Vaatan sellelt kõrgelt terrassilt alla maja peale. Seal, kus krohv on maha varisenud, paljastub vastupidav kandiline kivi, mida kutsutakse pietra serenaks. Kahel pool eesust kasvavad palmipuud jätavad mulje, nagu peaks maja asuma Costa Ricas või Tangeris. Armastan palme, nende kuiva krõbinat tuule käes ja eksootikahõngu. Lünetiga kahekordse paraadukse kohal näen sepistatud raudrinnatisega kivirõdu, mis on just nii suur, et seista seal ja imetleda lokkavaid jasmiine ja pelargoone, mida ma kavatsen istutada.

      Terrassilt, millel ma praegu seisan, ei näe ega kuule ehitusmöllu all maja juures. Näen meie oliivipuid, mõned neist sandistas või tappis 1985. aasta kuulus pakane, teised on täis elujõudu, hõberohelise säraga. Loen kokku kolm suurte fantastiliste lehtedega viigipuud ja näen vaimusilmas nende varjus kasvavaid kollaseid liiliaid. Võin siin puhata ja imestada künkataolisi mägesid, küpressialleed, taevasinist taevast suurte barokkstiilis pilvedega, mille tagant võiksid iga hetk välja piiluda keerubid, kergete pintslitõmmetega maastikule lisatud kaugeid kivimaju, hoolitsetud terrasse oliivide ja viinapuudega (kas meie omad hakkavad kah kunagi sellised välja nägema?).

      Mind hämmastab mõte, et olen saanud endale ka pühamu. Veel enam hämmastab mind see, et olen võtnud üle lilledega mehe rituaali. Lasen aiakääridel murule langeda. Ta läheneb aeglaselt, kimp peaaegu selja taga. Ma ei vaata kunagi pealt, kui ta pühamu ees askeldab. Aga hiljem lähen terrassilt alla, kõnnin teed mööda vaatama, mida ta seekord tõi. Erekollane leetpõõsaoks, mida kutsutakse ginestraks, ja punased moonid? Lavendliõied nisupeadega? Puudutan alati rohukõrt, millega ta on kimbu kokku sidunud.

      ED ON KAKS TERRASSI KÕRGEMAL, RAIUB MUSTA ROBIINIAPUU KÜLJEST metsistunud luuderohtu. Iga kurjakuulutava raksatuse ja prõksu peale kardan näha teda terrassilt alla veeremas. Kangutan kivimüürile klammerdunud visaduse etalone. Luuderohi tapab. Meil on seda miilide viisi. Väänkasvud lõhuvad kivimüüre. Mõned tüved on minu pahkluu jämedused. Mõtlen luuderohule, mis kasvab nägusates lillepottides mu San Francisco kaminasimsil, kujutlen, kuidas taimed mu äraolekul plehku panevad, lämmatavad mööbli, teevad aknad pimedaks. Müüri pidi edasi liikudes muutub jalgealune üha ebatasasemaks, sedamööda kuidas muutub järsemaks terrassi kalle. Maapinnalt tõusevad purustatud sidrunmelissi ja nepitella, miniatuurse metsmündi aroomid. Kummardun müüri sisse, lõikan katki luuderohuväädi, rebin selle lahti. Muld lendab mulle näkku, väikesed kivid varisevad maha ja põrkuvad kingadele. Hoidun hoolega häir imast siestat nautivat pikka madu. Tema pea on (kui sügaval?) müüri sees, saba ripub paar jalga välja. Ei tea, kuidas ta sealt lahkuda kavatseb – kas tagurdab välja või poeb veidi maad edasi ja teeb U-käänaku? Jätan tast kahele poole kümnejalase vahe ja asun jälle lõikuma. Ja järsku on sein kadunud ja mina peaaegu et kaon sügavasse auku.

      Kutsun Edi alla. „Vaata – on see kaev? Aga kuidas saab kaev olla seina sees?” Ta ronib terrassi servale otse mu pea kohal ja kummardub vaatama. Selles kohas on nii luuderohi kui põldmurakavarred ebaloomulikult tihedad.

      „Siin paistab mingi avaus olevat.” Ta võtab appi umbrohuniiduki, kuid murakad ummistavad selle ära ja üle jääb vaid vikatiga niita. Pikkamööda tuleb päevavalgele kividega vooderdatud renn. Hiigelsuur alumine kivi kaardub nagu laste liumägi ja kaob maa sisse seina vastas, mida mina olin puhastamas. Uurime kõrgemal asuvat terrassi – selle koha peal pole midagi. Kuid kaks terrassi kõrgemal on samal joonel jälle üks ebaloomulikult tihe põldmurakapuhmas.

      Võib-olla on veest ja kaevudest lihtsalt saanud meie kinnisidee. Kui me paari päeva eest suveks kohale saabusime, võtsid meid vastu teeserva pargitud veoautod ja sõiduautod ja mullahunnik juurdesõiduteel. Uus kaev, mille puuris üks sinjoore Martini sõber, oli peaaegu valmis. Giuseppe, pumpa paigaldama tulnud torupanija, oli juhtinud oma kõrges eas cinque cento mingil arusaamatul põhjusel juurdesõidutee madala kiviääre otsa. Ennast meile viisakalt tutvustanud, pöördus ta samas oma autot jalaga taguma ja needma. „Madonna serpente! Porca Madonna!” Madonna on madu? Siga? Ta käivitas mootori, kuid kolm maapinnaga kontakti säilitanud ratast ei jõudnud nii palju vedada, et telg kivi pealt lahti tuleks. Ed üritas masinat vabaks raputada. Giuseppe jätkas auto kolkimist. Kolm kaevupuurijat naersid ta üle ning aitasid siis Edil mänguasja mõõtu masina sõna otseses mõttes õhku tõsta ja üle kiviääre tasasele maale maha panna. Giuseppe vinnas uue pumba autost välja ja suundus kaevu poole, podisedes ikka veel midagi Madonna kohta. Vaatasime, kuidas nad selle kolmesaja jala sügavusse lasksid. Küllap on see kristliku maailma kõige sügavam kaev. Nad olid kiiresti veeni jõudnud, kuid sinjoore Martini oli käskinud neil muudkui edasi puurida, sest me ei tahtvat enam kunagi veepuudust kannatada. Leidsime sinjoore Martini majast, kus ta juhendas Giuseppe abilist. Ilma et me ise selle pealegi oleksime tulnud, on nad vanema vannitoa veeboileri kööki toonud, et meil oleks oma improviseeritud köögis sellel suvel ka soe vesi. Tunnen liigutust, märgates, et ta on lasknud maja puhtaks küürida ja istutanud palmipuude alla saialilli ja petuuniaid – metsistunud aias on tsivilisatsiooni hõngu.

      Ta paistab juba päevitunud ning ta jalg on paranenud. „Kuidas äri õitseb?” küsin ma. „Olete jõudnud pahaaimamatutele välismaalastele juba palju maju müüa?”

      „Non c’è male,” ei saa kurta. Ta viipab meid endale järgnema. Vana kaevu juures tõmbab ta taskust raskuse ja heidab avausse. Kuuleme, kuidas see otsemaid vette sulpsab. Ta naerab. „Pieno, tutto pieno.” Talve jooksul on vana kaev ääretasa veega täitunud.

      Loen kohaliku ajaloo raamatust, et Torreone, Cortona see piirkond, kus paikneb Bramasole, on veelahe: ühel pool voolab vesi Val di Chianasse, teisel pool laskub Tiber i jõe orgu. Meid erutab sissesõidutee lähedalt leitud maa-alune tsistern. Ümmargust ava taskulambiga valgustades oleme uudistanud kivivõlvi, mis on piisavalt kõrge, et selle all püsti seista, ja sügavat tiiki, mille põhjani ei ulatu ka meie kõige pikemad kepid. Meenub üks Nancy Drew jutt, mis mulle üheksa-aastasena kangesti meeldis, „Vana kaevu mõistatus”, kuigi ma ei mäleta selle raamatu sisu. Medici salakäigud on siiski huvitavamad. Tsisterni sügavustesse piilumine elustab mu esimese mulje Itaalia ajaloost: kuuenda klassi õpetaja proua Bailey joonistamas tahvlile Rooma akvedukti hiigelkaari, seletamas, kui taibukalt oskasid vanad roomlased vett juhtida. Acqua Marcia oli 62 miili pikk – see teeb kaks kolmandikku Georgia Fitzgeraldi ja Maconi vahemaast, märkis ta – ja veelgi on alles mõned võlvid aastast 140. Mäletan, kuidas mu kujutlusvõime kompas aastat 140 ja sobitas samal ajal akvedukti kaarvõlve Ben Hilli maakonna põhja suunduvale kiirteele.

      Tsisterni avaus näib suubuvat tunnelisse. Kuigi kahel pool tiiki on piisavalt seisuruumi, pole meist kumbki nii vapper, et laskuda köie abil viisteist rõsket jalga maa alla asja lähemalt uurima. Põrnitseme pimedusse ja mõistatame, kui suured võiksid olla väljaspool nägemisulatust varitsevad skorpionid ja rästikud. Tsisterni kohal kiviseinas haigutab bocca, suu, nagu peaks vesi sealtkaudu sisse voolama.

      Luuderohu jämedaid juuri ja võrgurägastikku kiviseintelt lahti kiskudes hakkame taipama, et leitud renn peab olema ühenduses tsisterni kohal asuva avausega. Järgnevatel päevadel avastame neli kivirenni, mis laskuvad mäest alla terrassilt terrassile, kuni suubuvad suurde nelinurksesse tunnelisse, mis kulgeb 25 jalga maa all ja tuleb nähtavale alumisel terrassil tsisterni kohal, just nagu me arvasime. Kõigi rennide põhja moodustab suur uuristatud kivi, mida mööda vesi alla voolab. Kui kanalid on puhastatud, sööstab vihmavesi alla tsisterni. Mind hakkab huvitama, kas poleks ehk võimalik panna tsisterniga ühendatud väikese ringluspumba abil veidike vett pidevalt voolama. Pärast kuiva kaevu kogemust oleks voolava vee pladin ja vulin muusika meie kõrvadele. Õnneks ei kukkunud me eelmisel suvel terrassidel rõõmsalt ringi kolades, metsalilledele nimesid otsides ja viljapuid kokku lugedes neisse rennidesse sisse.

      Kui me okkalisi põldmurakapõõsaid СКАЧАТЬ