Название: Дорогой друг. Перевод Елены Айзенштейн
Автор: Ги де Мопассан
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785005988324
isbn:
Дюруа остановился на пороге, пробормотав:
– Прошу извинения, я вам помешал?
Его друг, повернув к нему голову, разъяренную голову, проворчал:
– Что тебе еще? Поторопись, мы спешим.
Тот пробормотал:
– Нет, ничего, извините.
Но Форестье разозлился:
– Давай, черт, не теряй времени! Ты не стал бы проверять прочность моей двери, чтобы сказать мне «здрасьте».
Тогда очень смущенный Дюруа решился.
– Нет… вот… это… я еще не создал мою статью… ты был… вы были… так любезны в последний раз… что я надеялся… что я осмелился прийти…
Форестье оборвал его на слове:
– Тебе плевать на всех, ты воображаешь, что я стану делать твою работу, а ты будешь в конце месяца стоять у кассы! Нет. Она, конечно, хороша, да.
Молодая женщина продолжала курить, не говоря ни слова, все время улыбаясь туманной улыбкой, и ее лицо напоминало любезную маску на иронии ее мысли.
И Дюруа, покраснев, пролепетал:
– Простите меня! Я полагал… я думал…
Потом вдруг резко и отчетливо проговорил:
– Прошу у вас тысячу раз извинения, мадам, приношу вам самую живую благодарность за такую очаровательную колонку, которую вы сделали мне вчера.
Затем он поклонился, сказав Шарлю:
– Я буду в три часа в газете, – и вышел.
Большими шагами он вернулся к себе, бормоча: «Хорошо, я сделаю это один, один, и они увидят…»
Когда он вернулся домой, гнев захватил его, и он принялся писать.
Он продолжил историйку, начатую мадам Форестье, собрав детали продолжения романа, удивительные перипетии и высокопарные описания, с неловкостью школьника и с формулировками унтер-офицера.
Через час он закончил колонку, напоминавшую безумный хаос, и с уверенностью он понес ее во «Французскую жизнь».
Первым человеком, которого он встретил, был мосье Сэн-Потен, который пожал ему руку с энергией сообщника, спросив:
– Вы читали мое интервью с китайцем и с индусом? Это достаточно забавно? Это развлечет весь Париж. И я не видел даже кончика их носа.
Дюруа, ничего не читавший, взял газету и пробежал краем глаз большую статью, названную «Индия и Китай», пока репортер указывал ему на самые интересные пассажи.
Появился Форестье, надутый, зажатый, испуганный.
– А! Хорошо. Мне нужны вы оба.
И он указал им на политическую информацию, которую он должен был добыть к сегодняшнему вечеру.
Дюруа протянул ему свою статью.
– Вот следующая об Алжире.
СКАЧАТЬ