Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках. М. Л. Гаспаров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках - М. Л. Гаспаров страница 77

СКАЧАТЬ кустов, выслеживая пришельцев,

      и топырил уши, ловя далекий

      топот мамонтов по степям.

      Низкий лоб, мало мыслей: женщины,

      золото, земля, князь за всех,

      не давай себя сбить с коня, —

      и сквозь ветер, сквозь стены, с криком

      в пустоту они рухнули в меня.

      Я румянил и пудрил себя салонностью,

      подпускал в глаза зеленого веронеза,

      чистил уши Моцартами, а ноздри

      ароматом старых книг, но опять

      вижу в унаследованном лице

      средневековые грехи, древнекаменные страхи,

      яблоко от яблони недалеко —

      я побит в поединке с своим лицом.

      Пан Когито и его бездна 11/39

      Дома все хорошо, а за дверью – бездна.

      Не Паскаля, не Достоевского, а своя.

      Не бескрайняя, не ужасная, зато рядом —

      (как пес, как сыпь на коже) —

      у прилавка в булочной, за газетой в кафе.

      Она узенькая, ноги не просунуть,

      но ведь вырастет, и тогда будет худо.

      А пока ее можно засыпать горстью песка,

      но пан Когито этого не делает.

      Возвращаясь домой, он бережно

      укрывает ее ковриком у порога.

      Пан Когито и его мысли 11/28

      Говорят: шевельнулась мысль, —

      но это преувеличение.

      Мысли не шевелятся.

      Они неподвижны,

      как деревья в сером пейзаже,

      как одноногие цапли на пустом берегу

      мыслей, но чужих.

      Неподвижны, потому что идти им некуда.

      И они сидят на камнях и ломают руки

      под тусклым небом

      черепной коробки.

      Пан Когито видит сны 12/19

      Сны мельчают. Деду и бабке снились

      мраморные лестницы, пурпур, факелы,

      сердце птицей, в руке серебряный меч,

      а на лицах маска первой любви.

      Им гремел пророк Исайя из клубов дыма,

      ужас был, как татарское нашествие,

      счастье было, как дождь золотой.

      А мне снится: я бреюсь перед зеркалом,

      вдруг звонок, счет за газ, а я без денег,

      и я вижу себя в зеркале и с криком вскакиваю.

      Ах, приснился бы мне красный палач,

      чтоб вздохнуть с облегчением.

      Пан Когито представляет себе мифологию

      Царевич Минотавр,

      законный сын царя Миноса,

      рос с большой головой дебила.

      Модный мастер Дедал,

      изобретший архитектурную педагогику,

      выстроил ему лабиринт —

      коридоры индукций и дедукций,

      лестницы абстракций,

      от простого к сложному на всех уровнях —

      Минотавр ничего не понимал.

      Чтоб избавиться от такого позора,

      Минос выписал киллера Тесея,

      и тот сделал свое нужное дело.

      И тогда у головы Минотавра

      в выпученных глазах

      вспыхнул ум —

      порождение СКАЧАТЬ