Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках. М. Л. Гаспаров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках - М. Л. Гаспаров страница 48

СКАЧАТЬ <Выкуп>

      Рвешься ль ты о Господе, как Он – о тебе?

      Уясни тогда, душа моя, целебную мысль:

      Бог-Дух, кого ангелы небесные поют,

      Свой храм утвердил в твоей земной груди;

      Бог-Отец, от кого рожден блаженный Сын

      (И вечно рождается, ибо начала Им нет),

      Снизошел избрать тебя Себе в сыновья,

      Сонаследником славе и субботе Своей;

      И как обокраденный свое добро

      Должен, сыскав, потерять или откупить,

      Так Сын Его славы сошел на казнь

      Вызволить нас, тварь Свою, из краж Сатаны.

      Дивно, что был человек как Бог;

      Но пуще – что Бог стал как человек.

      16 <Завет>

      Отче! долей прав на царствие Твое

      Сын Твой делится с малым мной:

      Он, совместник Троицы, тройного узла,

      Дарит мне победу, поправшую смерть.

      Агнец, чья смерть даровала миру жизнь,

      Он, закалаемый от начала веков,

      Двумя Заветами отписал свое

      И Твое наследство Твоим сынам.

      Но строг Твой устав, и не молкнет спор:

      Посильны ли условия людским трудам?

      Пусть и нет, – но кого буквой убил Закон,

      Духом воскрешает целящая Благодать.

      Твой краткий закон, твой последний завет

      Есть рубеж любви; о, да властвует любовь!

      17 <Любовь>

      С тех пор как та, кого я любил,

      Роду и природе отдала последний долг,

      И добро мое – в гробу, и душа ее – в раю,

      Мой ум вперяется лишь в небесную высь.

      Обожает он – ее, а рвется – к Тебе,

      Господи, к Тебе как к истоку струй;

      И я Тебя нашел, и Ты меня напоил,

      Но святая жажда меня плавит вновь и вновь.

      Можно ли искать полнейшей любви?

      Ты сосватал наши души, все приданое – Твое;

      Но Ты боишься, что расточу

      Я любовь мою вышним ангелам и святым;

      И больше: Ты тревожно и нежно ревнив,

      Что Тебя теснят из нас – мир, плоть, бес.

      18 <Церковь>

      Яви мне, Иисусе, невесту Свою

      В свете и блеске! На чужом берегу

      Не она ли красна? Не она ли в нищете

      Страждет и стонет в Германии и здесь?

      Спит тысячу лет и пробуждается в год?

      Истинная – и блуждает? Новая – вдруг стара?

      Прежде, ныне, после – явлена ли она

      На холме? на семи? или вовсе не на холмах?

      С нами она? или мы ее должны,

      Рыцарски странствуя, доискаться для любви?

      Добрый супруг, открой нам лик жены,

      К горлице Твоей влюбленную мою душу взвей, —

      К той, что тем вернее и милее Тебе,

      Чем боле отдается в объятия всех.

      19 <Покаяние>

      Два несходства сходятся меня терзать:

      В непостоянстве зачато постоянство мое.

      Против естества и воле вопреки

      Переменчива моя благость, переменчив обет.

      Покаянье мое – как мирская моя любовь,

      Забавно и забвенно в недолгий час:

      В нем ни веса, СКАЧАТЬ