Название: «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории
Автор: Генри Каттнер
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Фантастика и фэнтези. Большие книги
isbn: 978-5-389-21966-3
isbn:
– Чемодан! Что с ним случилось? Как его вернуть?
– А при чем тут я? У меня твоего чемодана нет.
– Можешь узнать, где он?
– Ну… Расскажи во всех подробностях, посмотрю, что можно сделать.
Вэннинг подчинился, хоть и подкорректировал историю, как того требовала осторожность.
– Ладно, – весьма неохотно сказал наконец Гэллегер. – Ненавижу придумывать версии, но разве что в порядке услуги… Эта обойдется тебе в пятьдесят кредитов.
– Чего?! Ты спятил?
– Пятьдесят, – не дрогнул Гэллегер. – Или никаких версий.
– А где гарантия, что ты вернешь мне чемодан?
– Гарантии нет. Но, возможно, есть шанс… Мне надо сходить в «Механистру», воспользоваться тамошними машинами. Это недешево, но без калькуляторов мощностью в сорок мозгов мне не обойтись…
– Хорошо, согласен, – прорычал Вэннинг. – Приступай. Мне позарез нужен этот чемодан.
– Знаешь, меня всерьез заинтересовал жучок, которого ты раздавил. Сказать по правде, только из-за него я и берусь за твою задачу. Жизнь в четвертом измерении…
Гэллегер отошел, бормоча. Не дождавшись, когда лицо изобретателя снова появится на экране, Вэннинг отключился.
Он заново исследовал шкафчик и не обнаружил ничего нового. Куда же запропастился чертов чемодан из искусственной замши?
Погруженный в печальные думы, Вэннинг натянул пальто и отправился ужинать в «Манхэттен руф». Ему было ужасно жалко себя.
На следующий день думы стали еще печальнее. Гэллегер не отвечал на звонки, так что Вэннингу пришлось томиться ожиданием. В середине дня в контору явился Макильсон.
– Ты смог меня вытащить из кутузки, – начал он с порога, – и что теперь? Здесь найдется выпивка?
– Тебе не нужна выпивка, – проворчал Вэннинг. – И так уже нализался, еле на ногах стоишь. Катись во Флориду и жди, когда все уляжется.
– Осточертело ждать. Лучше махну в Южную Америку. Но для этого нужны денежки.
– Дождись, когда я обналичу облигации.
– Я возьму облигации. Ровно половину, как договаривались.
Вэннинг зло сощурился:
– И снова окажешься у полиции в лапах. Без вариантов.
Макильсон занервничал еще пуще:
– Спорить не стану, я свалял дурака. Но в этот раз будет иначе, комар носу не подточит.
– То есть ты подождешь?
– У меня есть приятель, летчик. Его вертолет сейчас на крыше, на парковке. Я поднимусь, отдам ему облигации и смоюсь. Полиция ничего на меня не накопает.
– А я говорю – нет, – твердо произнес Вэннинг. – Слишком опасно.
– Опасно, пока облигации здесь. Если их найдут…
– Не найдут.
– Где же ты их прячешь?
– Тебя не касается.
Макильсон недобро посмотрел на адвоката:
– Пусть так. Но облигации где-то СКАЧАТЬ