Русские писатели о цензуре и цензорах. От Радищева до наших дней. 1790–1990. Сборник
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русские писатели о цензуре и цензорах. От Радищева до наших дней. 1790–1990 - Сборник страница 15

СКАЧАТЬ Полн. собр. стихотворений. Л., 1959. С. 161–162. Впервые: Русский архив. 1871. № 7–8. С. 101.

      Явное подражание «полонезу» Г. Р. Державина 1791 г., исполнявшемуся на музыку Козловского:

      Гром победы раздавайся!

      Веселися, храбрый росс!

      Звучной силой украшайся:

      Магомета ты потрес!

      Славься сим, Екатерина,

      Славься, нежная к нам мать!

      По-видимому, в кругу друзей Дельвига исполнялось на тот же мотив.

      А. Ф. Воейков

      Из сатиры «Дом сумасшедших»

      <…> Полн неистовой отваги

      Доморощенный Омар[37]

      Книги драл, бросал бумаги

      В печку на пылавший жар <…>

      Ба! Зачем здесь князь Патнирский[38],

      Крокодил, а с виду тих!

      Это что? «Устав Алжирский

      О печатании книг»!

      Вкруг него кнуты, батоги

      И Трусовский[39] ноздри рвать!

      Я, скорей – давай Бог ноги!

      Здесь не место рассуждать! <…>

      Поэты 1790–1810 годов / Вступ. ст. и сост. Ю. М. Лотмана. Л., 1971. См. также: Эпиграмма и сатира. Из истории литературной борьбы XIX века / Сост. В. Орлов. М.; Л.: Academia, 1931. С. 512–514. Впервые: Сборник, изданный студентами С.-Петербургского университета. Вып. 1. СПб., 1857. Затем сатира издана за рубежом (Лейпциг, 1858).

      Александр Федорович Воейков (1778–1839) – поэт, журналист, издатель, автор сатирической поэмы (точнее, галереи язвительных злободневных эпиграмм) «Дом сумасшедших», создававшейся им в течение более 20 лет (с 1815 по 1838 г.). В «Дом сумасшедших» «посажены» Воейковым чуть ли не все известные писатели, а также реакционные чиновники, особенно те, кто был причастен к преследованию литературы. Сатира дополнялась Воейковым и распространялась в рукописи на протяжении десятилетий. Полная реконструкция текста (с дополнениями и вариантами) произведена Ю. М. Лотманом в упомянутой выше книге. В одном из вариантов вместо строки «Крокодил, а с виду тих!» фигурировала более резкая – «Как палач умов здесь тих!».

      А. Е. Измайлов

      ***

      «О, цензор! О, злодей!

      Не пропустил элегии моей».

      – «Как? Почему» – «Да говорит, что в ней

      Находит смысл двоякий.

      Но ты читал ее; ты, братец, сам поэт;

      Скажи: двусмысленна ль?» – «Вот вздор, да скажет

                  всякий,

      Что в ней и просто смысла нет».

1821

      Русская эпиграмма. С. 237. Впервые: Благонамеренный. 1822. № 1. С. 40.

      Александр Ефимович Измайлов (1779–1831) – поэт-сатирик, баснописец, журналист. С 1818 по 1826 г. издавал и редактировал журнал «Благонамеренный», в котором печатались А. А. Дельвиг, Е. А. Баратынский, В. К. Кюхельбекер и другие поэты, но чаще всего сам издатель.

      Ценсор и сочинитель

      Сочинитель

      На рассмотренье принес я сочиненье.

      Ценсор

      Садитесь, сделайте-с, прошу вас одолженье.

      А как-с заглавие, позвольте вас спросить?

      Сочинитель

      О Разуме.

      Ценсор

      Никак не можно пропустить.

      О СКАЧАТЬ



<p>37</p>

Омар – Омар ибн Хаттаб (VII в.), второй мусульманский халиф, взявший штурмом Александрию (642) и, по преданию, сжегший ее ценнейшую библиотеку.

<p>38</p>

Патнирский – под ним подразумевается П. А. Ширинский-Шахматов, один из соавторов упоминавшегося уже «чугунного» устава 1826 г. и других жестоких цензурных узаконений, что и вызвало сравнение их с «уставами алжирскими».

<p>39</p>

Трусовский – речь идет о Красовском. О нем и Ширинском-Шахматове см. Перечень цензоров.