Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей. Кормак Маккарти
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей - Кормак Маккарти страница 32

СКАЧАТЬ с коня.

      Сиди и не рыпайся, дурья башка.

      Еще чего! Кольт, между прочим, мой!

      Серьезно? Ну и что же ты собираешься делать?

      К ним подъехал Ролинс.

      Не останавливаться, глядя на кольт, сказал он Джону-Грейди.

      Из дверей ближайшего домика на них уже глазели дети. Блевинс то и дело озирался через плечо.

      Если гнедой здесь, заметил Ролинс, то не надо обращаться к Дику Трейси, чтобы понять, кто его нынешний хозяин.

      Что будем делать?

      Не знаю. Но для начала надо убраться с этой чертовой улицы, если уже не поздно. Да и красавца нашего хорошо бы спрятать в укромном месте, пока мы разберемся, что к чему.

      Тебя это устраивает? – обратился Джон-Грейди к Блевинсу.

      Мне плевать, устраивает это его или нет, сказал Ролинс. Пусть помалкивает, если хочет, чтобы мы тратили на него время.

      Ролинс поехал вперед, и вскоре они свернули в глинистый овраг, исполнявший обязанности улицы.

      Да хватит тебе оглядываться! – сказал Блевинсу Джон-Грейди.

      Они подъехали к тополям, дали Блевинсу фляжку с водой, велели ждать их тут, а сами отправились обратно на разведку. Они ехали шагом по очередной глинистой улице с глубокими колеями от телег, как вдруг увидели в незастекленном окне заброшенной хибары конскую морду.

      Не останавливаться, прошипел Ролинс.

      Джон-Грейди кивнул.

      Когда они вернулись к тополям, Блевинса и след простыл. Ролинс окинул взглядом пустынные и пыльные окрестности и потянулся за табаком.

      Знаешь, что я тебе скажу, братан?

      Ну?

      За всю свою жизнь я один раз по-настоящему дал маху. Согласился на этот вот идиотизм. Раньше такого со мной не случалось. Раньше я всегда имел возможность выбирать. Ты меня понимаешь?

      Вроде как понимаю… Ты что предлагаешь-то?

      Ничего особенного. Только учти: у нас с тобой остался последний шанс. Сейчас или никогда. Другого такого шанса уже не будет, помяни мое слово, приятель…

      По-твоему, надо бросить его?

      Так точно. К чертям собачьим!

      А если бы на его месте оказался ты?

      Но я-то на своем месте.

      Но если все-таки ты попал бы в его положение, что тогда?

      Ролинс сунул в рот самокрутку, переместил ее языком в угол, взял спичку и зажег ее о ноготь. Потом посмотрел на Джона-Грейди:

      Я бы не бросил тебя, а ты меня. На этот счет можно не сомневаться.

      Ты понимаешь, в какой он угодил переплет?

      Понимаю. Но угодил-то по собственной дурости!

      Ролинс курил. Джон-Грейди сидел, сложив руки перед собой на седельном рожке, и смотрел на них. Потом поднял голову.

      Я не могу, сказал он.

      О’кей.

      В каком смысле?

      В самом прямом. О’кей значит о’кей. Я знал, что ты это скажешь. Не можешь так не можешь. На нет и суда нет.

СКАЧАТЬ