Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей. Кормак Маккарти
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей - Кормак Маккарти страница 33

СКАЧАТЬ еще там, у реки Пекос, понял?

      Мы попробуем вернуть твоего коня, сказал Джон-Грейди. Если это тебя не устраивает, так и скажи.

      Блевинс уставился в землю.

      Ему плевать, сказал Ролинс, и это ясно как божий день. Ему плевать, если нас пристрелят за конокрадство. Он этого, наверное, и добивается.

      Это не конокрадство. Конь мой, сказал Блевинс.

      Серьезно? Ты бы им сразу так и сказал. Тот, у кого твой конь сейчас, все поймет.

      Ладно тебе, пробормотал Блевинс.

      Джон-Грейди окинул его взглядом:

      Мы вернем тебе коня, если ты сразу на нем отсюда уедешь.

      Ладно.

      Даешь слово?

      Его слово большая ценность, подал голос Ролинс.

      Джон-Грейди посмотрел на Ролинса. Тот лежал, накрыв лицо шляпой. Тогда он снова повернулся к Блевинсу:

      Договорились?

      Джон-Грейди встал, взял скатку и, подойдя к Блевинсу, протянул ему одеяло.

      Ложимся спать? – спросил мальчишка.

      Лично я ложусь.

      Вы поели?

      А то как же. Съели по хорошему бифштексу, а потом поделили и твой, сказал Ролинс.

      Ну вас, буркнул Блевинс.

      Когда они проснулись, луна уже зашла. Посидели в темноте, покурили. Джон-Грейди смотрел на звезды.

      Который час, парень? – спросил его Ролинс.

      В наших местах луна в первой четверти заходит в полночь.

      Черт. Пожалуй, лягу-ка я снова в кроватку, сказал Ролинс, затягиваясь самокруткой.

      Валяй. Я тебя разбужу.

      Годится.

      Блевинс тоже лег спать. Но прежде чем заснуть, он долго сидел и смотрел на небесный свиток, развернувшийся от черной ограды гор на востоке. Городок был погружен во мрак. Стояла тишина. Ни одна собака не пожелала залаять и заявить о себе. Блевинс посмотрел на Ролинса, завернувшегося в одеяло, вспомнил его слова и подумал, что он, конечно же, прав и возразить ему нечего. Ночь тянулась и тянулась, и ковш Большой Медведицы медленно наклонялся.

      Джон-Грейди разбудил их за час до рассвета.

      Они поседлали коней, и Джон-Грейди дал Блевинсу веревку.

      Недоуздок вывязать можешь?

      Запросто!

      Только спрячь под рубашку. Чтобы никто не видел, сказал Ролинс.

      А кто в это время может увидеть?

      Мало ли кто! Вон там я огонек заметил.

      Поехали, сказал Джон-Грейди.

      В проулке, где они обнаружили коня Блевинса, никаких фонарей не было и в помине. Они ехали медленно. Какая-то собака, ночевавшая на обочине, вдруг проснулась и разразилась лаем. Ролинс сделал вид, что сейчас чем-то бросит в нее, и она убралась от греха подальше. Возле нужного дома Джон-Грейди спешился, подошел к окну, заглянул, потом вернулся.

      Не видать, сказал он.

      На улочке стояла мертвая тишина. Ролинс наклонился, сплюнул и выругался.

      Вы уверены, что это здесь? – спросил Блевинс.

      Здесь, здесь…

      Мальчишка СКАЧАТЬ