Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей. Кормак Маккарти
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей - Кормак Маккарти страница 34

СКАЧАТЬ свора собак.

      Эта кавалькада промчалась мимо Ролинса. Одной рукой Блевинс вцепился в гриву гнедого, а другой придерживал шляпу. Собачья стая запрудила дорогу. Конь Ролинса встал на дыбы, изогнулся, замотал головой, а гнедой жеребец Блевинса сделал на крошечном пятачке полный круг и остановился. Из темноты с равными промежутками донеслось три пистолетных выстрела – пах! пах! пах! Джон-Грейди ударил каблуками по бокам своего жеребца, пригнулся в седле и пустился вскачь по дороге. Ролинс за ним. Их обоих вскоре обогнал Блевинс. Его бледные колени судорожно сжимали бока гнедого, а хвост рубашки развевался на скаку. Не успели доскакать до поворота, как вслед им раздалось еще три выстрела. Приятели выскочили на главную улицу и помчались в южном направлении. В домах стали загораться огни. Проскакав через городок отчаянным галопом, они вскоре оказались среди холмов. На востоке начинало светлеть. Когда между ними и городком расстояние выросло до мили, нагнали Блевинса. Развернув гнедого поперек дороги, он смотрел на них – и следил за дорогой.

      Стойте. Надо послушать, сказал он.

      Они пытались успокоить разгоряченных коней.

      Сукин ты сын, сказал Ролинс.

      Блевинс ничего не ответил. Он слез с гнедого и лег на дорогу, приложив ухо к земле. Потом встал и начал забираться на коня.

      Ребята, за нами погоня, сообщил он.

      На лошадях?

      Да. Имейте в виду, вам за мной не угнаться. А нужен им только я. Поэтому я поскачу по дороге. А они понесутся за тучей пыли. Мой вам совет – тихо отъехать в сторонку, а потом встретимся дальше по дороге.

      Не успели они возразить или согласиться, как Блевинс повернул гнедого и взял с места в карьер.

      Он прав. Давай-ка съедем с этой чертовой дороги, сказал Джон-Грейди.

      Ладно.

      Они продвигались через кустарник, стараясь не выезжать на возвышенности. Ехали, низко пригнувшись к шеям лошадей, чтобы не маячить на фоне неба.

      Кончится тем, что лошадей покусают змеи, проворчал Ролинс.

      Скоро рассветет.

      И тогда нас просто пристрелят.

      Вскоре они услышали, как по дороге пронеслись лошади. Затем еще. Потом наступила тишина.

      Надо где-нибудь спрятаться. А то скоро и впрямь рассветет, сказал Ролинс.

      Угу.

      А вдруг на обратном пути они заметят, где мы съехали с дороги?

      Если их там проехало много, то вряд ли.

      А если они сцапают паршивца, что тогда?

      Джон-Грейди промолчал.

      Он запросто расскажет им, куда мы с тобой подались.

      Не думаю.

      Расскажет как миленький. Они только пальчиком ему погрозят, и он выложит все подчистую.

      Тогда лучше двигать дальше.

      Не знаю, как ты, но я, похоже, скоро останусь без коня. Малышу надо дать передышку.

      Тогда что ты собираешься делать?

      …твою мать! У нас нет выбора. Ладно, погодим до рассвета… Может, в этих СКАЧАТЬ