The Native Races (Complete 5 Part Edition). Hubert Howe Bancroft
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Native Races (Complete 5 Part Edition) - Hubert Howe Bancroft страница 120

Название: The Native Races (Complete 5 Part Edition)

Автор: Hubert Howe Bancroft

Издательство: Bookwire

Жанр: Документальная литература

Серия:

isbn: 4064066379742

isbn:

СКАЧАТЬ

      The Cocopas 'live along the Colorado for fifty miles from the mouth.' Ives' Colorado Riv., p. 31. 'On the Colorado bottoms were the Cocopahs, the southern gulf tribes of which Consag calls the Bagiopas, Hebonomas, Quigyamas, Cuculetes, and the Alchedumas.' Browne's Explor. of Lower Cal., p. 54. 'On the right bank of the river Colorado, from lat. 32° 18´ upward.' Cortez, in Pac. R. R. Rept., vol. iii., p. 123. 'Range all the way from Port Isabel, upon the east bank of the river (Colorado), to the boundary line between the Republic of Mexico and the United States.' Johnson's Hist. Arizona, p. 10. 'Between the Gila and the Gulf, and near the latter.' Bartlett's Pers. Nar., vol. ii., p. 179. See also: Emory's Rept. U. S. and Mex. Boundary Survey, vol. i., p. 107; Mowry, in Ind. Aff. Rept., 1857, p. 301; Poston, in Id., 1863, p. 386; Bailey, in Id., 1858, p. 202; Howard, in Id., 1872, p. 149.

      Without definitely locating them, Salmeron enumerates the following nations, seen by Oñate during his trip through New Mexico:

      The Cruzados, somewhere between the Moquis and the Rio Gila, near a river which he calls the Rio Sacramento. 'Dos jornadas de allí (Cruzados) estaba un rio de poco agua, por donde ellos iban á otro muy grande que entra en la mar, en cuyas orillas habia una nacion que se llama Amacava.' 'Pasada esta nacion de amacabos … llegaron á la nacion de los Bahacechas.' 'Pasada esta nacion de Bahacecha, llegaron á la nacion de los indios ozaras.' 'La primera nacion pasado el rio del nombre de Jesus, es Halchedoma.' 'Luego está la nacion Cohuana.' 'Luego está la nacion Haglli.' 'Luego los Tlalliquamallas.' Salmeron, Relaciones, in Doc. Hist. Mex., serie iii., tom. iv., pp. 31–6. 'La nacion Excanjaque que habita cien leguas del Nuevo-México, rumbo Nordeste.' Id., p. 92. 'Habitan indios excanjaques aquel tramo de tierra que en cuarenta y seis grados de altura al polo y ciento sesenta y dos de longitud, se tiende oblícuamente al abrigo que unas serranías hacen á un rio que corre Norueste, Sur deste á incorporarse con otro que se va á juntar con el Misissipi, son contérmino de los pananas.' Id., p. 107. 'Cerca de este llano de Matanza, está otro llano de esa otra parte del rio en que hay siete cerros, habitados de la nacion Aixas.' Id., p. 92. 'La nacion de los Aijados, que hace frente por la parte del Oriente y casi confina con la nacion Quivira por la parte del norte, estando vecina de los Tejas por Levante.' Paredes, in Id., p. 217.

      PUEBLO FAMILY.

      In the Pueblo Family, besides the inhabitants of the villages situated in the valley of the Rio Grande del Norte, I include the seven Moqui villages lying west of the former, and also the Pimas, the Maricopas, the Pápagos, and the Sobaipuris with their congeners of the lower Gila river. 'The number of inhabited pueblos in the Territory [New Mexico] is twenty-six. … Their names are Taos, Picoris, Nambé, Tezuque, Pojuaque, San Juan, San Yldefonso, Santo Domingo, San Felipe, Santa Ana, Cochiti, Isleta, Silla, Laguna, Acoma, Jemez, Zuñi, Sandia, and Santa Clara. … In Texas, a short distance below the southern boundary of New Mexico, and in the valley of the Del Norte, is a pueblo called Isleta of the South,' and another called Los Lentes. Davis' El Gringo, pp. 115–16. San Gerónimo de Taos, San Lorenzo de Picuries, San Juan de los Caballeros, Santo Tomas de Abiquiu, Santa Clara, San Ildefonso, San Francisco de Nambé, Nuestra Señora de Guadalupe de Pojuaque, San Diego de Tesuque, N. S. de los Angeles de Tecos, San Buena Ventura de Cochiti, Santo Domingo, San Felipe, N. S. de los Dolores de Sandia, San Diego de Jemes, N. S. de la Asumpcion de Zia, Santa Ana, San Augustin del Isleta, N. S. de Belem, San Estevan de Acoma, San Josef de La Laguna, N. S. de Guadalupe de Zuñi. Alencaster, in Meline's Two Thousand Miles, p. 212. Taos, eighty-three miles north north-east of Santa Fé; Picuris, on Rio Picuris, sixty miles north by east of Santa Fé; San Juan, on the Rio Grande, thirty-four miles north of Santa Fé, on road to Taos; Santa Clara, twenty-six miles north north-west of Santa Fé; San Ildefonso, on Rio Grande, eighteen miles north of Santa Fé; Nambe, on Nambe Creek, three miles east of Pojuaque; Pojuaque, sixteen miles north of Santa Fé; Tesuque, eight miles north of Santa Fé; Cochiti, on west bank of Rio Grande, twenty-four miles south-west of Santa Fé; Santo Domingo, on Rio Grande, six miles south of Cochiti; San Felipe, on Rio Grande, six miles south of Santo Domingo; Sandia, on Rio Grande, fifteen miles south of San Felipe; Isleta, on Rio Grande, thirty miles south of Sandia; Jemes, on Jemes River, fifty miles west of Santa Fé; Zia, near Jemes, fifty-five miles west of Santa Fé; Santa Ana, near Zia, sixty-five miles west of Santa Fé; Laguna, west of Albuquerque forty-five miles, on San José River; Acoma, one hundred and fifteen miles west of Santa Fé, on a rock five hundred feet high, fifteen miles south-west of Laguna; Zuñi, one hundred and ninety miles west south-west of Santa Fé, in the Navajo country, on Zuñi River. Meline's Two Thousand Miles, p. 222. See Abert, in Emory's Reconnoissance, pp. 488–94; Whipple, Ewbank, and Turner's Rept., pp. 10–12, in Pac. R. R. Rept., vol. iii.; Ward, in Ind. Aff. Rept., 1864, pp. 191, 193–4; Barreiro, Ojeada sobre N. Mex., p. 15. 'La primera, entrando sur á norte, es la nacion Tigua. … Están poblados junto á la sierra de Puruai, que toma el nombre del principal pueblo que se llama asi, y orillas del gran rio … fueran de éste, pueblan otros dos pueblos, el uno San Pedro, rio abajo de Puruai y el otro Santiago, rio arriba. … La segunda nacion es la de Tahanos, que al rumbo oriental y mano derecha del camino, puebla un rio que de la parte del Oriente … viene á unirse con el rio Grande; su pueblo principal es Zandia con otros dos pueblos. … La tercera nacion es la de los Gemex, que á la parte Occidua puebla las orillas del Rio-Puerco cuyo principal pueblo Qicinzigua. … La cuarta nacion es de los teguas, que están poblados al Norte de los tahanas, de esa otra parte del rio, su principal es Galisteo … con otros dos pueblos, y hay al rumbo oriental, encaramada en una sierra alta, la quinta de Navon de los Pecos, su principal pueblo se llama así, otro se llama el Tuerto, con otras rancherías en aquellos picachos. … La sesta nacion es la de los queres. … El pueblo principal de esta nacion es Santo Domingo … la sétima nacion al rumbo boreal es la de los tahos. … La octava nacion es la de los picuries, al rumbo Norueste de Santa Cruz, cuyo pueblo principal es San Felipe, orillas del rio Zama, y su visita Cochite, orilla del mismo rio. … La última nacion es la de los tompiras, que habita de esa otra parte de la cañada de Santa Clara y rio Zama, en un arroyo que junta al dicho rio, y es las fronteras de los llanos de Cíbola ó Zuñi.' Salmeron, Relaciones, in Doc. Hist. Mex., serie iii., tom. iv., pp. 98–100.

      'Some sixty miles to the south southeast of Fort Defiance is situated the pueblo of Zuñi, on a small tributary of the Colorado Chiquito.' Davis' El Gringo, p. 422. 'On the Rio de Zuñi.' Simpson's Jour. Mil. Recon., p. 90. 'To the N. E. of the Little Colorado, about lat. 35°, are the Zunis.' Prichard's Nat. Hist. Man, vol. ii., p. 563.

      The Moquis, are settled 'West from the Navajos, and in the fork between the Little and the Big Colorados.' The names of their villages are, according to Mr. Leroux, 'Óráibè, Shúmuthpà, Múshàilnà, Ahlélà, Guálpí, Shiwinnà, Téquà.' Whipple, Ewbank, and Turner's Rept., p. 13, in Pac. R. R. Rept., vol. iii. 'Westward of the capital of New Mexico … Oraibe, Taucos, Moszasnavi, Guipaulavi, Xougopavi, Gualpi.' Cortez, in Pac. R. R. Rept., vol. iii., p. 121. 'Desde estos parages (Zuñi) corriendo para el Vest Noruest, empiezan los Pueblos, y Rancherías de las Provincias de Moqui Oraybe: los Pueblos Moquinos son: Hualpi, Tanos, Moxonavi, Xongopavi, Quianna, Aguatubi, y Rio grande de espeleta.' Villa-Señor y Sanchez, Theatro, tom. ii., pp. 425–6; Venegas, Noticia de la Cal., tom. ii., p. 527. 'The five pueblos in the Moqui are Orayxa, Masanais, Jongoapi, Gualpa, and another, the name of which is not known.' Ruxton's Adven. Mex., p. 195. 'The three eastern villages are located on one bluff, and are named as follows: Taywah, Sechomawe, Jualpi. … Five miles west of the above-named villages … is … the village of Meshonganawe. … One mile west of the last-named village … is … Shepowlawe. Five miles, in a northwestern direction, from the last-named village is … Shungopawe. Five miles west of the latter … is the Oreybe village.' Crothers, in Ind. Aff. Rept., 1872, p. 324. Further authorities: Palmer, in Id., 1870, p. 133; Browne's Apache Country, p. 290; Domenech's Deserts, vol. i., p. 185, vol. ii., p. 40; Humboldt, Essai Pol., tom. i., p. 305; Hassel, СКАЧАТЬ