Название: Король Лир. Буря (сборник)
Автор: Уильям Шекспир
Жанр: Драматургия
isbn: 978-5-699-68563-9
isbn:
К себе на помощь.
Где же он, злодей?
Я ранен, сэр.
Куда он скрылся, Эдмунд?
В ту сторону. Хотел меня склонить…
Туда, за ним!
Слуги уходят.
Склонить к чему?
К убийству
Отца родного. Я стыдил безумца,
Я говорил, что боги не прощают
Отцеубийства, что их месть страшна,
Что нет святей и глубже уз, чем узы
Между отцом и сыном. Все напрасно!
Тогда, поняв, что я ему не друг
И не союзник в замысле преступном,
Он выхватил внезапно меч и прежде,
Чем я успел оружие достать,
Нанес удар; – но, увидав, что я
Опомнился и сам готов к отпору,
Он, испугавшись поднятого шума,
Бежал.
Ну, далеко не убежит.
У нас ему не скрыться; а поймают —
Конец один. Мой благородный герцог
Приедет вечером. С его согласья
Я объявлю награду за поимку
Презренного изменника и труса,
А укрывальщику злодея – смерть.
Когда я убеждал его оставить
Свой мерзкий замысел и пригрозил,
Что все раскрою, он лишь ухмыльнулся
И бросил мне в лицо: «Бастард несчастный!
Ты думаешь, что кто-нибудь поверит
Твоим словам, когда я отопрусь
От всех улик? Письмо ли предоставишь —
Я заявлю, что почерк мой подделан
И обвиненья все поворочу
Против твоих коварных оговоров.
Их цель ясна; и дураку понятно,
Какие выгоды бастард получит,
Законного наследника убрав».
За сценой труба, возвещающая приезд герцога.
Подлец! Закоренелый негодяй!
И почерк свой он отрицать собрался?
Нет, он не сын мне. – Слышите, трубят?
Приехал герцог. Чтоб злодей не скрылся,
Задержим корабли в портах; пошлем
Его портрет, чтоб всюду в королевстве
Его приметы знали. – Что до графства,
Мой честный мальчик, любящий мой сын,
То мы найдем, как это узаконить.
Входят герцог Корнуэльский, Регана и слуги.
Что тут случилось, мой любезный граф?
Едва успел приехать к вам, как слышу
Дурные новости.
Коль это правда,
Любая месть преступнику мала.
Разбито сердце старое, разбито!
Неужто крестник моего отца,
Эдгар, на вашу жизнь злоумышлял?
Мне стыдно, леди, в этом признаваться.
А не якшался ль он с тем буйным сбродом,
Что мой отец набрал к себе в отряд?
Не знаю, леди, ничего не знаю.
Да, он из их компании, мадам.
Немудрено, что заразился буйством.
Они СКАЧАТЬ