Моргни – и умрёшь. Лорен Чайлд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Моргни – и умрёшь - Лорен Чайлд страница 8

СКАЧАТЬ спасла этому ребенку жизнь, – напомнил Эллиот.

      – Я взяла с собой этого ребенка, потому что мне было нужно, чтобы он изобразил на карнавале Младенца Ужаса. Он был мне нужен, потому что я хотела, чтобы мы выиграли. Если бы мы выиграли, то получили бы денежный приз. Это не героизм, это действие в собственных интересах.

      – Но ты все равно спасла ему жизнь, – не сдавался Эллиот.

      – Просто повезло, – отмахнулась Руби. – Если бы все обернулось иначе и торнадо обрушился бы на шествие, то я была бы во всем виновата и Лимоны ненавидели бы меня до конца вечности.

      – Жизнь переменчива, – философски обронил Клэнси.

      – Люди переменчивы, – поправила его Руби.

      – И все равно это круто, его родители считают тебя героиней, даже если ты не героиня… в полном смысле, я имею в виду.

      – Это ужасный геморрой, – вздохнула Руби. – Элейн все время названивает мне, спрашивает, как я поживаю. И все время что-нибудь мне подсовывает.

      – Что-нибудь тебе подсовывает? – Эллиот широко раскрыл глаза. – Ты хочешь сказать – дарит подарки и все такое?

      – Да, – подтвердила Руби.

      – О небо, – произнес Эллиот. – Я был бы рад такому.

      – Рад? Правда? – фыркнула Руби. – У меня теперь есть целая стопка жутко уродливых свитеров, можешь выбирать из них любой: розовый, фиолетовый, с котятами…

      – Так она дарит тебе свитера? Почему именно свитера? – спросил Клэнси.

      – Ее сестра владеет каким-то вязальным бизнесом, полагаю, его следовало назвать «Руки-крюки», – объяснила Руби.

      – Это грустно, – согласился Эллиот.

      – Понимаешь, смысл не в том, что именно она мне дарит – я вообще не хочу, чтобы она что-либо мне дарила.

      Звякнул колокольчик над дверью кафе, и в зал вошла Маус Хакстейбл.

      – Ты вернулась! – воскликнула она.

      Руби кивнула:

      – Да, мне все об этом говорят.

      – Ну, тебя некоторое время не было, и все скучали, это я могу сказать точно, – отозвалась Маус. – Миссис Дриско постоянно ворчала насчет твоего отсутствия.

      – С чего бы это? – удивилась Руби. – Я думала, она будет счастлива не видеть меня как можно дольше.

      – Думаю, ей не хватает перепалок с тобой, – предположила Маус.

      – И как шли дела в школе после моего отъезда? – Руби зевнула.

      – Ну, поскольку было доказано, что это не ты пыталась навредить Дел, то поднялась целая кампания по поиску виноватых.

      – Вряд ли это можно назвать «кампанией по поиску виноватых», – возразила Маус. – Все равно смысла в этом особого не было.

      – Да, – согласился Клэнси, – да и в целом это было неправильно.

      – Кто бы говорил! – хмыкнул Эллиот. – А кто вчера сказал, что…

      Маус прервала его:

      – Видишь ли, Эллиот, дело в том, что Руби доказала свою невиновность, и поэтому все решили, что это дело рук кого-то извне, то есть не ученика нашей школы. – Она СКАЧАТЬ