Загадка «Блакитного потяга». Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадка «Блакитного потяга» - Агата Кристи страница 20

СКАЧАТЬ чудовий ранок. Марсель, Клотільд і Віржіні – зі знуджено-зневажливим виглядом – повільно походжали по колу, вихиляючись і похитуючи стегнами в освяченому часом стилі манекенниць. А Її Світлість стояла поруч Кетрін, роблячи позначки в невеличкому записнику.

      – Чудовий вибір, мадемуазель. У вас неабиякий goût.[18] Так, справді. Мадемуазель годі й шукати кращого, ніж ці костюмчики, якщо вона, підозрюю, збирається на Рив’єру ще цієї зими.

      – Покажіть мені знову вечірню сукню, – попросила клієнтка, – ту, рожевувато-лілову…

      З’явилася Віржіні, яка повільно закружляла.

      – Вона найгарніша з усього, – сказала Кетрін, розглядаючи вишукані складки тканини, що відливали то мальвовим, то сірим, то блакитним. – Як ви її назвали?

      – Soupir dautomne – так, так, це й справді сукня саме для мадемуазель.

      Щось у цих словах озвалося до Кетрін легким почуттям смутку, коли та вийшла з ательє.

      «Soupir dautomne – це й справді сукня саме для мадемуазель». Осінь – так, це була її осінь. А весни й літа вона ніколи не знала й уже не зазнає. Того, що втрачене, їй більш повік не віднайти повторно. Років, які минали в рабстві у Сент-Мері-Мід, – а життя тим часом проходило повз.

      «Я ідіотка! – гримнула на себе Кетрін. – Ідіотка! Чого мені не вистачає? Та місяць тому я почувалася щасливішою, ніж тепер!»

      І дістала із сумочки листа від леді Темплін, якого отримала зранку. Міс Ґрей була далеко не дурепа. Вона не гірше за інших збагнула всі нюанси послання, а причина, з якої його авторка зненацька виявила родинні почуття до давно забутої кузини, не залишилася поза її увагою. Не ради задоволення, а задля зиску заманулося леді Темплін товариства дорогої кузини. Що ж, а чом би й ні? Зрештою, вигода буде взаємною.

      «Поїду», – сказала вона собі.

      Кетрін саме йшла по Пікаділлі й завернула до «Агенції Кука», щоб вирішити це питання просто зараз і тут. Їй довелося кілька хвилин зачекати. Чоловік, із яким був зайнятий касир, теж планував поїздку на Рив’єру. У неї складалося враження, що туди зібрався заледве не кожен. Ну й гаразд – от і вона вперше в житті робитиме те саме, що й «люди».

      Чоловік перед нею різко розвернувся, і та пройшла на його місце. Вона сформулювала свій запит касиру, але її розум тим часом був наполовину зайнятий іншим. Обличчя того чоловіка – воно здалося їй туманно знайомим. Де ж вона бачила його раніше? І раптом згадала. Вранці, у готелі «Савойя», на виході з її номера. Вони зіштовхнулися в коридорі. Хм, досить таки дивний збіг обставин, що вона стикається з ним уже вдруге за день. Збентежившись, і то сама не знаючи чому, жінка озирнулася через плече. Той чоловік стояв у дверях і дивився на неї. Кетрін продер мороз: з’явилося нав’язливе відчуття трагедії, навислої небезпеки…

      А відтак вона струснула з себе це враження силою свого звичного здорового глузду й зосередила всю увагу на тому, що говорив їй касир.

      Розділ дев’ятий

      Відхилена пропозиція

      Дерек Кеттерінґ нечасто давав роздратуванню брати СКАЧАТЬ



<p>18</p>

Смак (фр.).