The Bravo: A Tale. Джеймс Фенимор Купер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Bravo: A Tale - Джеймс Фенимор Купер страница 5

Название: The Bravo: A Tale

Автор: Джеймс Фенимор Купер

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664617040

isbn:

СКАЧАТЬ of a Turk, undergo changes of this sort between port and the open sea; and I have known thee, good Gino, forget San Teodoro, and bawl as lustily to San Gennaro, when at Naples, as if thou really fancied thyself in danger from the mountain."

      "One must speak to those at hand, in order to be quickest heard," rejoined the gondolier, casting a glance that was partly humorous, and not without superstition, upwards at the image which crowned the granite column against whose pedestal he still leaned. "A truth which warns us to be prudent, for yonder Jew cast a look this way, as if he felt a conscientious scruple in letting any irreverent remark of ours go without reporting. The bearded old rogue is said to have other dealings with the Three Hundred besides asking for the moneys he has lent to their sons. And so, Stefano, thou thinkest the republic will never plant another mast of triumph in San Marco, or bring more trophies to the venerable church?"

      "Napoli herself, with her constant change of masters, is as likely to do a great act on the sea as thy winged beast just now! Thou art well enough to row a gondola in the canals, Gino, or to follow thy master to his Calabrian castle; but if thou would'st know what passes in the wide world, thou must be content to listen to mariners of the long course. The day of San Marco has gone by, and that of the heretics more north has come."

      "Thou hast been much of late among the lying Genoese, Stefano, that thou comest hither with these idle tales of what a heretic can do. Genova la Superba! What has a city of walls to compare with one of canals and islands like this?—and what has that Apennine republic performed, to be put in comparison with the great deeds of the Queen of the Adriatic? Thou forgettest that Venezia has been—"

      "Zitto, zitto! that has been, caro mio, is a great word with all Italy. Thou art as proud of the past as a Roman of the Trastevere."

      "And the Roman of the Trastevere is right. Is it nothing, Stefano Milano, to be descended from a great and victorious people?"

      "It is better, Gino Monaldi, to be one of a people which is great and victorious just now. The enjoyment of the past is like the pleasure of the fool who dreams of the wine he drank yesterday."

      "This is well for a Neapolitan, whose country never was a nation," returned the gondolier, angrily. "I have heard Don Camillo, who is one educated as well as born in the land, often say that half of the people of Europe have ridden the horse of Sicily, and used the legs of thy Napoli, except those who had the best right to the services of both."

      "Even so; and yet the figs are as sweet as ever, and the beccafichi as tender! The ashes of the volcano cover all!"

      "Gino," said a voice of authority, near the gondolier.

      "Signore."

      He who interrupted the dialogue pointed to the boat without saying more.

      "A rivederli," hastily muttered the gondolier. His friend squeezed his hand in perfect amity—for, in truth, they were countrymen by birth, though chance had trained the former on the canals—and, at the next instant, Gino was arranging the cushions for his master, having first aroused his subordinate brother of the oar from a profound sleep.

       Table of Contents

      "Hast ever swam in a gondola at Venice?"

      SHAKSPEARE.

      When Don Camillo Monforte entered the gondola, he did not take his seat in the pavilion. With an arm leaning on the top of the canopy, and his cloak thrown loosely over one shoulder, the young noble stood, in a musing attitude, until his dexterous servitors had extricated the boat from the little fleet which crowded the quay, and had urged it into open water. This duty performed, Gino touched his scarlet cap, and looked at his master as if to inquire the direction in which they were to proceed. He was answered by a silent gesture that indicated the route of the great canal.

      "Thou hast an ambition, Gino, to show thy skill in the regatta?" Don Camillo observed, when they had made a little progress. "The motive merits success. Thou wast speaking to a stranger when I summoned thee to the gondola?"

      "I was asking the news of our Calabrian hills from one who has come into port with his felucca, though the man took the name of San Gennaro to witness that his former luckless voyage should be the last."

      "How does he call his felucca, and what is the name of the padrone?"

      "La Bella Sorrentina, commanded by a certain Stefano Milano, son of an ancient servant of Sant' Agata. The bark is none of the worst for speed, and it has some reputation for beauty. It ought to be of happy fortune, too, for the good curato recommended it, with many a devout prayer, to the Virgin and to San Francesco."

      The noble appeared to lend more attention to the discourse, which, until now, on his part, had been commenced in the listless manner with which a superior encourages an indulged dependant.

      "La Bella Sorrentina! Have I not reason to know the bark?"

      "Nothing more true, Signore. Her padrone has relations at Sant' Agata, as I have told your eccellenza, and his vessel has lain on the beach near the castle many a bleak winter."

      "What brings him to Venice?"

      "That is what I would give my newest jacket of your eccellenza's colors to know, Signore. I have as little wish to inquire into other people's affairs as any one, and I very well know that discretion is the chief virtue of a gondolier. I ventured, however, a deadly hint concerning his errand, such as ancient neighborhood would warrant, but he was as cautious of his answers as if he were freighted with the confessions of fifty Christians. Now, if your eccellenza should see fit to give me authority to question him in your name, the deuce is in't if between respect for his lord, and good management, we could not draw something more than a false bill of lading from him."

      "Thou wilt take thy choice of my gondolas for the regatta, Gino," observed the Duke of Sant' Agata, entering the pavilion, and throwing himself on the glossy black leathern cushions, without adverting to the suggestion of his servant.

      The gondola continued its noiseless course, with the sprite-like movement peculiar to that description of boat. Gino, who, as superior over his fellow, stood perched on the little arched deck in the stern, pushed his oar with accustomed readiness and skill, now causing the light vessel to sheer to the right, and now to the left, as it glided among the multitude of craft, of all sizes and uses, which it met in its passage. Palace after palace had been passed, and more than one of the principal canals, which diverged towards the different spectacles, or the other places of resort frequented by his master, was left behind, without Don Camillo giving any new direction. At length the boat arrived opposite to a building which seemed to excite more than common expectation. Giorgio worked his oar with a single hand, looking over his shoulder at Gino, and Gino permitted his blade fairly to trail on the water. Both seemed to await new orders, manifesting something like that species of instinctive sympathy with him they served, which a long practised horse is apt to show when he draws near a gate that is seldom passed unvisited by his driver.

      The edifice which caused this hesitation in the two gondoliers was one of those residences at Venice, which are quite as remarkable for their external riches and ornaments as for their singular situation amid the waters. A massive rustic basement of marble was seated as solidly in the element as if it grew from a living rock, while story was seemingly raised on story, in the wanton observance of the most capricious rules of meretricious architecture, until the pile reached an altitude that is little known, except in СКАЧАТЬ