Название: The Bābur-nāma
Автор: Babur
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
(h. Misconduct of Jahāngīr Mīrzā.)
At the time Jahāngīr Mīrzā waited on me, Ayūb’s sons Yūsuf and Buhlūl, who were in his service, had taken up a strifeful and seditious attitude towards me; so the Mīrzā was not found to be what he had been earlier. In a few days he marched out of Tīpa in his mail,967 hurried back to Ghaznī, there took Nānī, killed some of its people and plundered all. After that he marched off with whatever men he had, through the Hazāras,968 his face set for Bāmīān. God knows that nothing had been done by me or my dependants to give him ground for anger or reproach! What was heard of later on as perhaps explaining his going off in the way he did, was this; – When Qāsim Beg went with other begs, to give him honouring meeting as he came up from Ghaznī, the Mīrzā threw a falcon off at a quail. Just as the falcon, getting close, put out its pounce to seize the quail, the quail dropped to the ground. Hereupon shouts and cries, “Taken! is it taken?” Said Qāsim Beg, “Who looses the foe in his grip?” Their misunderstanding of this was their sole reason for going off, but they backed themselves on one or two other worse and weaker old cronish matters.969 After doing in Ghaznī what has been mentioned, they drew off through the Hazāras to the Mughūl clans.970 These clans at that time had left Nāṣir Mīrzā but had not joined the Aūzbeg, and were in Yāī, Astar-āb and the summer-pastures thereabouts.
(i. Sl. Ḥusain Mīrzā calls up help against Shaibāq Khān.)
Sl. Ḥusain Mīrzā, having resolved to repel Shaibāq Khān, summoned all his sons; me too he summoned, sending to me Sayyid Afẓal, son of Sayyid ‘Alī Khwāb-bīn (Seer-of-dreams). It was right on several grounds for us to start for Khurāsān. One ground was that when a great ruler, sitting, as Sl. Ḥusain Mīrzā sat, in Tīmūr Beg’s place, had resolved to act against such a foe as Shaibāq Khān and had called up many men and had summoned his sons and his begs, if there were some who went on foot it was for us to go if on our heads! if some took the bludgeon, we would take the stone! A second ground was that, since Jahāngīr Mīrzā had gone to such lengths and had behaved so badly,971 we had either to dispel his resentment or to repel his attack.
(j. Chīn Ṣūfī’s death.)
This year Shaibāq Khān took Khwārizm after besieging Chīn Sūfī in it for ten months. There had been a mass of fighting during the siege; many were the bold deeds done by the Khwārizmī braves; nothing soever did they leave undone. Again and again their shooting was such that their arrows pierced shield and cuirass, sometimes the two cuirasses.972 For ten months they sustained that siege without hope in any quarter. A few bare braves then lost heart, entered into talk with the Aūzbeg and were in the act of letting him up into the fort when Chīn Ṣūfī had the news and went to the spot. Just as he was beating and forcing down the Aūzbegs, his own page, in a discharge of arrows, shot him from behind. No man was left to fight; the Aūzbegs took Khwārizm. God’s mercy on Chīn Ṣūfī, who never for one moment ceased to stake his life for his chief!973
Shaibāq Khān entrusted Khwārizm to Kūpuk (sic) Bī and went back to Samarkand.
(k. Death of Sultān Ḥusain Mīrzā.)
Sl. Ḥusain Mīrzā having led his army out against Shaibāq Khān as far as Bābā Ilāhī974 went to God’s mercy, in the month of Ẕū’l-ḥijja (Ẕū’l-ḥijja 11th 911 AH. – May 5th 1506 AD.).
(a.) His birth and descent.
He was born in Herī (Harāt), in (Muḥarram) 842 (AH. – June-July, 1438 AD.) in Shāhrukh Mīrzā’s time976 and was the son of Manṣūr Mīrzā, son of Bāī-qarā Mīrzā, son of ‘Umar Shaikh Mīrzā, son of Amīr Tīmūr. Manṣūr Mīrzā and Bāī-qarā Mīrzā never reigned.
His mother was Fīrūza Begīm, a (great-)grandchild (nabīra) of Tīmūr Beg; through her he became a grandchild of Mīrān-shāh also.977 He was of high birth on both sides, a ruler of royal lineage.978 Of the marriage (of Manṣūr with Fīrūza) were born two sons and two daughters, namely, Bāī-qarā Mīrzā and Sl. Ḥusain Mīrzā, Ākā Begīm and another daughter, Badka Begīm whom Aḥmad Khān took.979
Bāī-qarā Mīrzā was older than Sl. Ḥusain Mīrzā; he was his younger brother’s retainer but used not to be present as head of the Court;980 except in Court, he used to share his brother’s divan (tūshak). He was given Balkh by his younger brother and was its Commandant for several years. He had three sons, Sl. Muḥammad Mīrzā, Sl. Wais Mīrzā and Sl. Iskandar Mīrzā.981
Ākā Begīm was older than the Mīrzā; she was taken by Sl. Aḥmad Mīrzā,982 a grandson (nabīra) of Mīrān-shāh; by him she had a son (Muḥammad Sult̤ān Mīrzā), known as Kīchīk (Little) Mīrzā, who at first was in his maternal-uncle’s service, but later on gave up soldiering to occupy himself with letters. He is said to have become very learned and also to have taste in verse.983 Here is a Persian quatrain of his: —
For long on a life of devotion I plumed me,
As one of the band of the abstinent ranged me;
Where when Love came was devotion? denial?
By the mercy of God it is I have proved me!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Cf. Cap. II, PROBLEMS OF THE MUTILATED BABUR-NAMA and Tarīkh-i-rashīdi, trs. p. 174.
СКАЧАТЬ
967
968
For the Hazāra (Turkī, Mīng) on the Mīrzā’s road
969
The plurals
970
These are the
971
972
One might be of mail, the other of wadded cloth.
973
Chīn Ṣūfī was Ḥusain
It should be noted that no mention of the page’s fatal arrow is made by the
974
This may be the “Baboulei” of the French Map of 1904, on the Herī-Kushk-Marūchāq road.
975
Elph. MS. f. 127; W. – i-B. I.O. 215 f. 132 and 217 f. 111b; Mems. p. 175;
That Bābur should have given his laborious account of the Court of Herī seems due both to loyalty to a great Tīmūrid, seated in Tīmūr Beg’s place (f. 122b), and to his own interest, as a man-of-letters and connoisseur in excellence, in that ruler’s galaxy of talent. His account here opening is not complete; its sources are various; they include the
976
Tīmūr’s youngest son, d. 850 AH. (1446 AD.). Cf. Ḥ.S. iii, 203. The use in this sentence of Amīr and not Beg as Tīmūr’s title is, up to this point, unique in the
977
Fīrūza’s paternal line of descent was as follows: – Fīrūza, daughter of Sl. Ḥusain
978
“No-one in the world had such parentage”, writes Khwānd-amīr, after detailing the Tīmūrid, Chīngīz-khānid, and other noted strains meeting in Ḥusain
979
The Elph. MS. gives the Begīm no name; Badī‘u’l-jamāl is correct (Ḥ.S. iii, 242). The curious “Badka” needs explanation. It seems probable that Bābur left one of his blanks for later filling-in; the natural run of his sentence here is “Ākā B. and Badī‘u’l-jamāl B.” and not the detail, which follows in its due place, about the marriage with Aḥmad.
980
981
From this Wais and Sl. Ḥusain M.’s daughter Sult̤ānīm (f. 167b) were descended the Bāī-qarā Mīrzās who gave Akbar so much trouble.
982
As this man might be mistaken for Bābur’s uncle (
983
He collected and thus preserved ‘Alī-sher’s earlier poems (Rieu’s Pers. Cat. p. 294). Mu’inu’d-dīn al Zamji writes respectfully of his being worthy of credence in some Egyptian matters with which he became acquainted in twice passing through that country on his Pilgrimage (