The Bābur-nāma. Babur
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Bābur-nāma - Babur страница 12

Название: The Bābur-nāma

Автор: Babur

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ in Mughūlistān, there gave Aīsān-būghā a good beating and then, to spare himself further trouble from him and with the fittingness that he had just taken to wife131 Yūnas Khān’s elder sister, the former wife of ‘Abdu’l-‘azīz Mīrzā (Shāhrukhī), he invited Yūnas Khān from Khurāsān and ‘Irāq, made a feast, became friends and proclaimed him Khān of the Mughūls. Just when he was speeding him forth, the Sāghārīchī tūmān-begs had all come into Mughūlistān, in anger with Aīsān-būghā Khān.132 Yūnas Khān went amongst them and took to wife Aīsān-daulat Begīm, the daughter of their chief, ‘Alī-shīr Beg. They then seated him and her on one and the same white felt and raised him to the Khānship.133

      By this Aīsān-daulat Begīm, Yūnas Khān had three daughters. Mihr-nigār Khānīm was the eldest; Sl. Abū-sa‘īd Mīrzā set her aside134 for his eldest son, Sl. Aḥmad Mīrzā; she had no child. In a throneless time (905 AH.) she fell to Shaibānī Khān; she left Samarkand135 with Shāh Begīm for Khurāsān (907 AH.) and both came on to me in Kābul (911 AH.). At the time Shaibānī Khān was besieging Nāṣir Mīrzā in Qandahār and I set out for Lamghān136 (913 AH.) they went to Badakhshān with Khān Mīrzā (Wais).137 When Mubārak Shāh invited Khān Mīrzā into Fort Victory,138 they were captured, together with the wives and families of all their people, by marauders of Ābā-bikr Kāshgharī and, as captives to that ill-doing miscreant, bade farewell to this transitory world (circa 913 AH. -1507 AD.).

      Qūtlūq-nigār Khānīm, my mother, was Yūnas Khān’s second daughter. She was with me in most of my guerilla expeditions and throneless times. She went to God’s mercy in Muḥarram 911 AH. (June 1505 AD.) five or six months after the capture of Kābul.

      Khūb-nigār Khānīm was his third daughter. Her they gave to Muḥammad Ḥusain Kūrkān Dūghlāt (899 AH.). She had one son and one daughter by him. ‘Ubaid Khān (Aūzbeg) took the daughter (Ḥabība).139 When I captured Samarkand and Bukhārā (917 AH. -1511 AD.), she stayed behind,140 and when her paternal uncle, Sayyid Muḥammad Dūghlāt came as Sl. Sa‘īd Khān’s envoy to me in Samarkand, she joined him and with him went to Kāshghar where (her cousin), Sl. Sa‘īd Khān took her. Khūb-nigār’s son was Ḥaidar Mīrzā.141 He was in my service for three or four years after the Aūzbegs slew his father, then (918 AH. -1512 AD.) asked leave to go to Kāshghar to the presence of Sl. Sa‘īd Khān.

      “Everything goes back to its source.

      Pure gold, or silver or tin.”142

      People say he now lives lawfully (tā’ib) and has found the right way (t̤arīqā).143 He has a hand deft in everything, penmanship and painting, and in making arrows and arrow-barbs and string-grips; moreover he is a born poet and in a petition written to me, even his style is not bad.144

      Shāh Begīm was another of Yūnas Khān’s ladies. Though he had more, she and Aīsān-daulat Begīm were the mothers of his children. She was one of the (six) daughters of Shāh Sult̤ān Muḥammad, Shāh of Badakhshān.145 His line, they say, runs back to Iskandar Fīlkūs.146 Sl. Abū-sa‘īd Mīrzā took another daughter and by her had Ābā-bikr Mīrzā.147 By this Shāh Begīm Yūnas Khān had two sons and two daughters. Her first-born but younger than all Aīsān-daulat Begīm’s daughters, was Sl. Maḥmūd Khān, called Khānika Khān148 by many in and about Samarkand. Next younger than he was Sl. Aḥmad Khān, known as Alacha Khān. People say he was called this because he killed many Qālmāqs on the several occasions he beat them. In the Mughūl and Qālmāq tongues, one who will kill (aūltūrgūchī) is called ālāchī; Alāchī they called him therefore and this by repetition, became Alacha.149 As occasion arises, the acts and circumstances of these two Khāns will find mention in this history (tārīkh).

      Sult̤ān-nigār Khānīm was the youngest but one of Yūnas Khān’s children. Her they made go forth (chīqārīb īdīlār) to Sl. Maḥmūd Mīrzā; by him she had one child, Sl. Wais (Khān Mīrzā), mention of whom will come into this history. When Sl. Maḥmūd Mīrzā died (900 AH. -1495 AD.), she took her son off to her brothers in Tāshkīnt without a word to any single person. They, a few years later, gave her to Adik (Aūng) Sult̤ān,150 a Qāzāq sult̤ān of the line of Jūjī Khān, Chīngīz Khān’s eldest son. When Shaibānī Khān defeated the Khāns (her brothers), and took Tāshkīnt and Shāhrukhiya (908 AH.), she got away with 10 or 12 of her Mughūl servants, to (her husband), Adik Sult̤ān. She had two daughters by Adik Sult̤ān; one she gave to a Shaibān sult̤ān, the other to Rashīd Sult̤ān, the son of (her cousin) Sl. Sa‘īd Khān. After Adik Sult̤ān’s death, (his brother), Qāsim Khān, Khān of the Qāzāq horde, took her.151 Of all the Qāzāq khāns and sult̤āns, no one, they say, ever kept the horde in such good order as he; his army was reckoned at 300,000 men. On his death the Khānīm went to Sl. Sa‘īd Khān’s presence in Kāshghar. Daulat-sult̤ān Khānīm was Yūnas Khān’s youngest child. In the Tāshkīnt disaster (908 AH.) she fell to Tīmūr Sult̤ān, the son of Shaibānī Khān. By him she had one daughter; they got out of Samarkand with me (918 AH. -1512 AD.), spent three or four years in the Badakhshān country, then went (923 AH. -1420 AD.) to Sl. Sa‘īd Khān’s presence in Kāshghar.152

      (k. Account resumed of Bābur’s father’s family.)

      In ‘Umar Shaikh Mīrzā’s ḥaram was also Aūlūs Āghā, a daughter of Khwāja Ḥusain Beg; her one daughter died in infancy and they sent her out of the ḥaram a year or eighteen months later. Fāt̤ima-sult̤ān Āghā was another; she was of the Mughūl tūmān-begs and the first taken of his wives. Qarāgūz (Makhdūm sult̤ān) Begīm was another; the Mīrzā took her towards the end of his life; she was much beloved, so to please him, they made her out descended from (his uncle) Minūchihr Mīrzā, the elder brother of Sl. Abū-sa‘īd Mīrzā. He had many mistresses and concubines; one, Umīd Āghāchā died before him. Latterly there were also Tūn-sult̤ān (var. Yun) of the Mughūls and Āghā Sult̤ān.

      l. ‘Umar Shaikh Mīrzā’s Amīrs.

      There was Khudāī-bīrdī Tūghchī Tīmūr-tāsh, a descendant of the brother of Āq-būghā Beg, the Governor of Hīrī (Herāt, for Tīmūr Beg.) When Sl. Abū-sa‘īd Mīrzā, after besieging Jūkī Mīrzā (Shāhrukhī) in Shāhrukhiya (868AH. -1464AD.) gave the Farghāna country to ‘Umar Shaikh Mīrzā, he put this Khudāī-bīrdī Beg at the head of the Mīrzā’s Gate.153 Khudāī-bīrdī was then 25 but youth notwithstanding, his rules and management were very good indeed. A few years later when Ibrāhīm Begchīk was plundering near Aūsh, he followed him up, fought him, was beaten and became a martyr. At the time, Sl. Aḥmad Mīrzā was in the summer pastures of СКАЧАТЬ



<p>131</p>

An omission from his Persian source misled Mr. Erskine here into making Abū-sa‘īd celebrate the Khānīm’s marriage, not with himself but with his defeated foe, ‘Abdu’l-‘azīz who had married her 28 years earlier.

<p>132</p>

Aīsān-būghā was at Āq Sū in Eastern Turkistān; Yūnas Khān’s head-quarters were in Yītī-kīnt. The Sāghārīchī tūmān was a subdivision of the Kūnchī Mughūls.

<p>133</p>

Khān kūtārdīlār. The primitive custom was to lift the Khān-designate off the ground; the phrase became metaphorical and would seem to be so here, since there were two upon the felt. Cf., however, Th. Radloff’s Récueil d’Itinéraires p. 326.

<p>134</p>

qūyūb īdī, probably in childhood.

<p>135</p>

She was divorced by Shaibānī Khān in 907 AH. in order to allow him to make lawful marriage with her niece, Khān-zāda.

<p>136</p>

This was a prudential retreat before Shaibānī Khān. Cf. f. 213.

<p>137</p>

The “Khān” of his title bespeaks his Chaghatāī-Mughūl descent through his mother, the “Mīrzā,” his Tīmūrid-Turkī, through his father. The capture of the women was facilitated by the weakening of their travelling escort through his departure. Cf. T.R. p. 203.

<p>138</p>

Qila‘-i-z̤afar. Its ruins are still to be seen on the left bank of the Kukcha. Cf. T.R. p. 220 and Kostenko i, 140. For Mubārak Shāh Muẓaffarī see f. 213 and T.R. s. n.

<p>139</p>

Ḥabība, a child when captured, was reared by Shaibānī and by him given in marriage to his nephew. Cf. T.R. p. 207 for an account of this marriage as saving Ḥaidar’s life.

<p>140</p>

i. e. she did not take to flight with her husband’s defeated force, but, relying on the victor, her cousin Bābur, remained in the town. Cf. T.R. p. 268. Her case receives light from Shahr-bānū’s (f. 169).

<p>141</p>

Muḥammad Ḥaidar Mīrzā Kūrkān Dūghlāt Chaghatāī Mūghūl, the author of the Tārīkh-i-rashīdī; b. 905 AH. d. 958 AH. (b. 1499 d. 1551 AD.). Of his clan, the “Oghlāt” (Dūghlāt) Muḥ. ṣāliḥ says that it was called “Oghlāt” by Mughūls but Qūngūr-āt (Brown Horse) by Aūzbegs.

<p>142</p>

Baz garadad ba aṣl-i-khūd hama chīz,

Zar-i-ṣāfī u naqra u airzīn.

These lines are in Arabic in the introduction to the Anwār-i-suhailī. (H.B.) The first is quoted by Ḥaidar (T.R. p. 354) and in Field’s Dict. of Oriental Quotations (p. 160). I understand them to refer here to Ḥaidar’s return to his ancestral home and nearest kin as being a natural act.

<p>143</p>

tā’ib and t̤arīqā suggest that Ḥaidar had become an orthodox Musalmān in or about 933 AH. (1527 AD.).

<p>144</p>

Abū’l-faẓl adds music to Ḥaidar’s accomplishments and Ḥaidar’s own Prologue mentions yet others.

<p>145</p>

Cf. T.R. s. n. and Gul-badan’s H.N. s. n. Ḥaram Begīm.

<p>146</p>

i. e. Alexander of Macedon. For modern mention of Central Asian claims to Greek descent see i.a. Kostenko, Von Schwarz, Holdich and A. Durand. Cf. Burnes’ Kābul p. 203 for an illustration of a silver patera (now in the V. and A. Museum), once owned by ancestors of this Shāh Sult̤ān Muḥammad.

<p>147</p>

Cf. f. 6b note.

<p>148</p>

i. e. Khān’s child.

<p>149</p>

The careful pointing of the Ḥai. MS. clears up earlier confusion by showing the narrowing of the vowels from ālāchī to alacha.

<p>150</p>

The Elph. MS. (f. 7) writes Aūng, Khān’s son, Prester John’s title, where other MSS. have Adik. Bābur’s brevity has confused his account of Sult̤ān-nigār. Widowed of Maḥmūd in 900 AH. she married Adik; Adik, later, joined Shaibānī Khān but left him in 908 AH. perhaps secretly, to join his own Qāzāq horde. He was followed by his wife, apparently also making a private departure. As Adik died shortly after 908 AH. his daughters were born before that date and not after it as has been understood. Cf. T.R. and G.B.’s H.N. s. nn.; also Mems. p. 14 and Méms. i, 24.

<p>151</p>

Presumably by tribal custom, yīnkālīk, marriage with a brother’s widow. Such marriages seem to have been made frequently for the protection of women left defenceless.

<p>152</p>

Sa‘īd’s power to protect made him the refuge of several kinswomen mentioned in the B.N. and the T.R. This mother and child reached Kāshghar in 932 AH. (1526 AD.).

Here Bābur ends his [interpolated] account of his mother’s family and resumes that of his father’s.

<p>153</p>

Bābur uses a variety of phrases to express Lordship in the Gate. Here he writes aīshīknī bāshlātīb; elsewhere, aīshīk ikhtiyārī qīlmāq and mīnīng aīshīkīmdā ṣāḥib ikhtiyārī qīlmāq. Von Schwarz (p. 159) throws light on the duties of the Lord of the Gate (Aīshīk Āghāsī). “Das Thür … führt in eine grosse, vier-eckige, höhe Halle, deren Boden etwa 2 m. über den Weg erhoben ist. In dieser Halle, welche alle passieren muss, der durch das Thor eingeht, reitet oder fahrt, ist die Thorwache placiert. Tagsüber sind die Thore beständig öffen, nach Eintritt der Dunkelheit aber werden dieselben geschlossen und die Schlüssel dem zuständigen Polizeichef abgeliefert… In den erwähnten Thorhallen nehmen in den hoch unabhängigen Gebieten an Bazar-tagen haufig die Richter Platz, um jedem der irgend ein Anliegen hat, so fort Recht zu sprechen. Die zudiktierten Strafen werden auch gleich in diesem selben locale vollzogen und eventuell die zum Hangen verurteilten Verbrecher an den Deckbalken aufgehängt, so dass die Besucher des Bazars unter den gehenkten durchpassieren müssen.”