Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык. И. Ю. Пашкеева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык - И. Ю. Пашкеева страница 9

СКАЧАТЬ сращения в русском языке

      Сложные слова в русском языке образуются как морфологическим путем, при помощи морфем (сложение), так и семантическим способом, путем сращения двух или нескольких слов в цельнооформленную лексическую единицу, отмечает Г.А.Николаев [Николаев 2009: 121]. «Сращение представляет собой разновидность семантического способа словообразования в его лексикосинтаксическом варианте. Как способ словообразования сращение особенно продуктивно в сфере имен прилагательных (ср. продуктивные модели с начальными компонентами высоко-, низко-, сильно-, слабо– и др.). В настоящее время в языке развивается такая разновидность сращения, которая представлена в существительных типа плащ-палатка, вагон-ресторан, диван-кровать и т.п.» [Николаев 2009: 123].

      К сращениям Г.А.Николаев относит аббревиацию – способ образования сложно – сокращенных слов. При аббревиации также происходит объединение слов словосочетания в одну лексему, однако в ходе сращения сокращаются интегрируемые слова, отсекается их финальная часть: линейный корабль →линкор, коллективное хозяйство → колхоз [Николаев 2009: 123].

      В истории русского языка происходило взаимодействие сращения и сложения, которое заключалось в том, что сращения морфологически осмыслялись и преобразовывались по типу существующих в языке морфемных композитов. Например: путишествие → путешествие, челомби→тчиеелобитие. Взаимодействие сложения и сращения является одним из случаев более широкого взаимодействия двух основных способов русского словопроизводства – морфологического и семантического [Николаев 2009: 123].

      По мнению авторов учебника «Современный русский язык», сращение – это слияние двух самостоятельных полнознаменательных слов, связанных подчинительными отношениями. В основе сращения обычно устойчивое сочетание слов. Для сращения характерны две модели:

      1) наречие + прилагательное или причастие: вечнозеленый, быстрорастворимый, маловысокохудожественные книги (М. Зощенко);

      2) существительное + прилагательное или причастие: форсорсодержащий (данная модель характерна для научной и технической терминологии) [Современный русский язык 2001: 508].

      В современной русистике сращения также рассматриваются как синхронная разновидность лексико-синтаксического способа словопроизводства, под которым понимается «слияние в одно словесное целое либо устойчивого словосочетания… либо сочетания самостоятельного слова со служебным»: вышеуказанный, нижеподписавшийся, скоропортящийся [Николина 2009: 119].

      В Учебном словаре лингвистических терминов (под ред. Л.А. Брусенской) прямо указывается, что «сращение – это лексикосинтаксический способ словообразования, при котором производное слово тождественно по морфемному составу синонимичному словосочетанию: долгоиграющий, вечнозеленый, умалишенный и др. Этот способ в современном русском языке наиболее продуктивен для прилагательных. Исторически таким способом образовывались и другие части речи: общежитие, сегодня» [Брусенская 2005: 204].

СКАЧАТЬ