Название: Miss Sara Sampson
Автор: Gotthold Ephraim Lessing
Издательство: Bookwire
Жанр: Учебная литература
Серия: Reclam XL – Text und Kontext
isbn: 9783159617367
isbn:
SARA.
Lassen Sie uns nicht mehr daran gedenken – –
Achter Auftritt
Norton. Mellefont. Sara.
MELLEFONT.
Was willst du?
NORTON.
Ich stand eben vor dem Hause, als mir ein Bedienter diesen Brief in die Hand gab. Die Aufschrift ist an Sie, mein Herr.
MELLEFONT.
An mich? Wer weiß hier meinen Namen? – (Indem er den Brief betrachtet.) Himmel!
SARA.
Sie erschrecken?
MELLEFONT.
Aber ohne Ursache, Miss; wie ich nun wohl sehe. Ich irrte mich in der Hand.
SARA.
Möchte doch der Inhalt Ihnen so angenehm sein, als Sie es wünschen können.
MELLEFONT.
Ich vermute, dass er sehr gleichgültig sein wird.
SARA.
Man braucht sich weniger Zwang anzutun, wenn man allein ist. Erlauben Sie, dass ich mich wieder in mein Zimmer begebe.
MELLEFONT.
Sie machen sich also wohl Gedanken?
SARA.
Ich mache mir keine, Mellefont.
MELLEFONT
(indem er sie bis an die Szene begleitet). Ich werde den Augenblick bei Ihnen sein, liebste Miss.
[20]Neunter Auftritt
Mellefont. Norton.
MELLEFONT
(der den Brief noch ansieht). Gerechter Gott!
NORTON.
Weh Ihnen, wenn er nichts, als gerecht ist!
MELLEFONT.
Kann es möglich sein? Ich sehe diese verruchte Hand wieder, und erstarre nicht vor Schrecken? Ist sie’s? Ist sie es nicht? Was zweifle ich noch? Sie ist’s! Ah; Freund, ein Brief von der Marwood! Welche Furie, welcher Satan hat ihr meinen Aufenthalt verraten? Was will sie noch von mir? – Geh, mache sogleich Anstalt, dass wir von hier wegkommen. – Doch verzieh! Vielleicht ist es nicht nötig; vielleicht haben meine verächtlichen Abschiedsbriefe die Marwood nur aufgebracht, mir mit gleicher Verachtung zu begegnen. Hier! erbrich den Brief; lies ihn. Ich zittere, es selbst zu tun.
NORTON
(er liest). »Es wird so gut sein, als ob ich Ihnen den längsten Brief geschrieben hätte, Mellefont, wenn Sie den Namen, den Sie am Ende der Seite finden werden, nur einer kleinen Betrachtung würdigen wollen« – –
MELLEFONT.
Verflucht sei ihr Name! Dass ich ihn nie gehört hätte! Dass er aus dem Buche der Lebendigen vertilgt würde!
NORTON
(liest weiter). »Die Mühe Sie auszuforschen, hat mir die Liebe, welche mir forschen half, versüßt.«
MELLEFONT.
Die Liebe? Frevlerin! Du entheiligest Namen, die nur der Tugend geweiht sind!
NORTON
(fährt fort). »Sie hat noch mehr getan;« – –
MELLEFONT.
Ich bebe – –
NORTON.
»Sie hat mich Ihnen nachgebracht.« – –
MELLEFONT.
Verräter, was liest du? (Er reißt ihm den Brief aus der Hand und liest selbst.) »Sie hat mich Ihnen – nachgebracht. – Ich bin hier; und es stehet bei Ihnen, – ob Sie meinen Besuch erwarten, – oder mir mit dem Ihrigen – zuvorkommen wollen. Marwood.« – Was für [21]ein Donnerschlag! Sie ist hier? – Wo ist sie? Diese Frechheit soll sie mit dem Leben büßen.
NORTON.
Mit dem Leben? Es wird ihr einen Blick kosten, und Sie liegen wieder zu ihren Füßen. Bedenken Sie was Sie tun! Sie müssen sie nicht sprechen, oder das Unglück Ihrer armen Miss ist vollkommen.
MELLEFONT.
Ich Unglücklicher! – Nein, ich muss sie sprechen. Sie würde mich bis in das Zimmer der Sara suchen, und alle ihre Wut gegen diese Unschuldige auslassen.
NORTON.
Aber, mein Herr – –
MELLEFONT.
Sage nichts! – Lass sehen (indem er in den Brief sieht), ob sie ihre Wohnung angezeigt hat. Hier ist sie. Komm, führe mich. (Sie gehen ab.)
Ende des ersten Aufzugs
[22]Zweiter Aufzug
Erster Auftritt
Der Schauplatz stellt das Zimmer der Marwood vor, in einem andern Gasthofe.
Marwood im Negligee. Hannah.
MARWOOD.
Belford hat den Brief doch richtig eingehändiget, Hannah?
HANNAH.
Richtig.
MARWOOD.
Ihm selbst?
HANNAH.
Seinem Bedienten.
MARWOOD.
Kaum kann ich es erwarten, was er für Wirkung haben wird. – Scheine ich dir nicht ein wenig unruhig, Hannah? Ich bin es auch. – Der Verräter! Doch gemach! Zornig muss ich durchaus nicht werden. Nachsicht, Liebe, Bitten, sind die einzigen Waffen, die ich wider ihn brauchen darf, wo ich anders seine schwache Seite recht kenne.
HANNAH.
Wenn er sich aber dagegen verhärten sollte? –
MARWOOD.
Wenn er sich dagegen verhärten sollte? So werde ich nicht zürnen – ich werde rasen. Ich fühle es, Hannah; und wollte es lieber schon itzt.
HANNAH.
СКАЧАТЬ