Ulysses. James Joyce
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ulysses - James Joyce страница 25

Название: Ulysses

Автор: James Joyce

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788726642858

isbn:

СКАЧАТЬ erzählen, wo man gewesen ist, seltsamen Sitten. Die andere, Krug auf dem Kopf, machte das Abendessen fertig: Früchte, Oliven, lieblich kühles Wasser aus dem Brunnen, steinkalt, wie der Brunnen in der Mauer in Ashtown. Muss das nächste Mal, wenn ich zum Trabermatch gehe, einen Papierbecher mitnehmen. Sie lauscht mit grossen dunklen weichen Augen. Ihr erzählen: immer mehr: alles. Dann ein Seufzer: Schweigen. Lange lange lange Ruhe.

      Als er unter der Eisenbahnbrücke herging, zog er den Umschlag hervor, zerriss ihn schnell und warf die Schnitzel auf den Weg. Die Schnitzel flatterten fort, versanken in der nasskalten Luft: ein weisses Flattern, dann war’s vorbei.

      Henry Flower. Könnte genau so einen Scheck über hundert Pfund zerreissen. Einfaches Stück Papier. Lord Iveagh kassierte einmal einen siebenstelligen Scheck über eine Million in der Bank von Irland. Zeigt, wieviel Geld man aus Porter machen kann. Lord Ardilaun, der andere Bruder, soll, wie man sagt, das Hemd viermal am Tage wechseln müssen. Haut brütet Läuse oder Ungeziefer. Eine Million Pfund, warte mal. 2 Pence die Pinte, 4 Pence das Quart, 8 Pence eine Gallone Porter, nein, 1 und 4 Pence die Gallone Porter. 1 und 4 in zwanzig: ungefähr 15. Ja, genau. Fünfzehn Millionen Fass Porter.

      Was sage ich, Fass? Gallonen. Doch ungefähr eine Million Fass. Ein einfahrender Zug ratterte schwer über seinem Kopf, Wagen nach Wagen. Fässer bumpsten in seinem Kopf: fader Porter schwappte drin und wurde Schaum. Die Spunde sprangen auf, und eine grosse, fade Flut leckte heraus, floss zusammen, wand sich durch niedriges Vorland über das ebene Land, eine träge, strudelnde Flüssigkeit, auf der grossblättrige Schaumblumen schwammen.

      Er hatte die offene Hintertür von All Hallows erreicht. Als er in die Vorhalle trat, nahm er den Hut ab, zog die Karte aus der Tasche und steckte sie wieder hinter den Lederstreifen. Verdammt! Ich hätte doch versuchen sollen, durch M’Coy ein Freibillett nach Mullingar zu bekommen.

      Derselbe Anschlag an der Tür. Predigt von Hochwürden John Conmee S. J. über den heiligen Peter Claver und die afrikanische Mission. Chinas Millionen retten. Wie sie das den heidnischen Chinesen wohl klar machen? Mögen lieber eine Unze Opium. Söhne des Himmels. Für sie widerliche Ketzerei. Beteten auch für die Bekehrung Gladstones, als er fast bewusstlos war. Protestanten sind nicht besser. Bekehren Dr. William J. Walsh, D. D. zur einzig wahren Religion. Ihr Gott Buddha liegt im Museum auf der Seite. Nimmt es leicht, mit der Hand unter der Wange. Brennende Räucherrohre. Nicht wie Ecce Homo. Dornenkrone und Kreuz. Kluge Idee Sankt Patrick das Kleeblatt. Essstäbchen? Conmee: Martin Cunningham kennt ihn: sieht distinguiert aus. Tut mir leid, dass ich mich nicht an ihn wandte, Molly in den Chor zu bekommen, anstatt an den Pater Farley, der aussah wie ein Narr, aber keiner war. Das wird ihnen beigebracht. Der bleibt lieber mit seiner blauen Brille zu Hause als dass er schwitzend Schwarze tauft. Die blitzenden Gläser würden sie nur ablenken. Möchte sie gerne mit den geschwollenen Lippen im Kreise sitzen sehen, hingerissen, lauschend. Stilleben. Schlürfen es vermutlich rein als wärs Milch.

      Der kalte Duft heiligen Steines lockte ihn. Er ging die ausgetretenen Stufen hinauf, stiess die Pendeltür auf und trat leise von der Hinterseite ein. Ist was los: irgendeine Brüderschaft. Schade so leer. Netter diskreter Platz, wenn man neben einem Mädchen sitzt. Wer ist mein Nachbar? Die ganze Zeit über gequetscht beim Klange getragener Musik. Jene Frau in der Mitternachtsmesse. Siebenter Himmel. Frauen knieten in den Bänken mit karminrotem Halfter um den Hals, geneigten Köpfen. Ein Schub kniete am Gitter des Altars. Leise sprechend ging der Priester an ihnen vorbei, hielt das Ding in den Händen. Bei jeder machte er halt, nahm eine Kommunion heraus, schüttelte einen oder zwei Tropfen (liegen sie in Wasser?) ab und legte sie sorgfältig in ihren Mund. Ihr Kopf mit dem Hut senkte sich. Dann die nächste: eine kleine, alte Frau. Der Priester beugte sich, als er sie ihr in den Mund legte, sprach leise die ganze Zeit. Latein. Die nächste. Augen zu und Mund auf. Was? Corpus.Körper. Leiche. Latein ganz guter Gedanke. Betäubt sie zuerst. Hospiz für Sterbende. Kauen sie wohl nicht: schlucken sie einfach. Spassige Idee: essen Stückchen einer Leiche, was die Kannibalen sicher ganz besonders entzückt.

      Er trat auf die Seite, beobachtete ihre maskenhaften Gesichter, als sie eine nach der andern das Seitenschiff hinuntergingen und ihre Plätze aufsuchten. Er näherte sich einer Bank und setzte sich in ihre Ecke, beschäftigte sich mit seinem Hut und der Zeitung. Sind die reinsten Töpfe, die wir da tragen. Sollte sich den Hut genau nach dem Kopf modellieren lassen. Überall knieten sie noch, beugten die Köpfe und Nacken mit den karminroten Halftern, warteten, dass sie sich in ihrem Magen auflöste. Mazzenähnlich: dasselbe Brot: ungesäuertes Schaubrot. Besieh sie mal. Wette, dass sie sich jetzt glücklich fühlen. Lollis. Wirklich. Ja, nennt sie auch Engelsbrot. Eine grosse Idee steckt dahinter, fühlt so etwas wie das Himmelreich Gottes in sich. Erste Kommunikanten. Türkischer Honig, ein Penny die Portion. Fühlen sich als eine Familie, wie im Theater, alle in derselben Wonne. Ganz gewiss. Dessen bin ich sicher. Nicht so einsam. In unserer Brüderschaft. Hinterher ein wenig toll. Lassen Dampf ab. Woran man wirklich glaubt, existiert. Lourdes heilt, Wasser der Vergessenheit, und die Knock Erscheinung, blutende Statuen. Alter Mann neben dem Beichtstuhl schläft. Daher dieses Schnarchen. Blinder Glaube. Gehe ein ins Himmelreich. Schläfert alle Qual ein. Schlafen bis nächstes Jahr um dieselbe Zeit.

      Er sah, wie der Priester vorsichtig den Kommunionskelch wegstellte, wie er einen Augenblick davor kniete, wobei eine grosse graue Schuhsohle unter dem Spitzenkram sichtbar wurde, den er an hatte. Wenn er nun mal die Nadel seiner verlöre? Was sollte er dann tun sie zu? Kahle Stelle hinten. Buchstaben auf dem Rücken. I.N.R.I.? Nein: I.H.S. Molly hat es mir mal erklärt, als ich sie danach fragte. Ich habe Sünde; oder nein: ich habe Sühne, das ist es. Und das andere? Ihn nagelten rohe Juden.

      Eines Sonntags nach dem Rosenkranz treffen. Erhöre meine Bitte. Mit Schleier und schwarzer Handtasche. Dämmerung und hinter ihr das Licht. Mit einem Rosenkranz um den Hals könnte sie hier sein und heimlich trotzdem das andere tun. Ihr guter Ruf. Der Bursche, der die Invincibles verriet, ging doch, Carey hiess er, jeden Morgen zur Kommunion. In diese Kirche. Peter Carey. Nein, ich denke an Peter Claver. Denis Carey. Man denke sich das nur mal aus. Frau und sechs Kinder zu Hause. Und plant den Mord die ganze Zeit. Diese schwarzen Ratten, ist ein ganz passender Name für sie, immer so lauernde Augen. Sind auch keine ehrlichen Geschäftsleute. O, nein, sie ist nicht hier: die Blume; nein, nein. Hab ich eigentlich den Briefumschlag zerrissen? Ja: unter der Brücke.

      Der Priester reinigte den Kelch: dann schwenkte er den Bodensatz aus. Wein. Wirkt vornehmer als wenn er das tränke, woran sie gewöhnt sind: Guinness Porter zum Beispiel oder irgendein Temperenzgesöff, Wheatlys Dubliner Hopfenbitter oder Cantrell und Cochranes Ingwer-Bier (aromatisch). Gibt ihnen aber keinen Tropfen: Schauwein: nur das andere. Schlechter Trost. Frommer Betrug aber ganz richtig: sonst kämen sie ran, die Säufer, einer schlimmer als der andere, und bettelten um einen Trunk. Seltsam die ganze Stimmung des. Ganz richtig. Ist durchaus richtig.

      Bloom sah sich um nach dem Chor. Gibt sicher keine Musik. Schade. Wer spielt denn hier die Orgel? Der alte Glynn, der konnte das Instrument zum Sprechen bringen, das vibrato: soll 50 Pfund jährlich in der Gardiner Street gehabt haben. Molly war an dem Tage gut bei Stimme, das Stabat Mater von Rossini. Zuerst Pater Bernard Vaughans Predigt. Christus oder Pilatus? Christus, hoffentlich dauert das nicht den ganzen Abend. Wollten Musik. Getrappel hörte auf. Konnte eine Nadel fallen hören. Ich hatte ihr gesagt, sie solle gegen jene Ecke singen. Ich fühlte die Erregung, den Wohlklang, die Leute blickten nach oben: Quis est homo?

      Manches aus der alten Kirchenmusik ist herrlich. Mercadante: sieben letzten Worte. Mozarts zwölfte Messe: darin das Gloria. Die alten Päpste verstanden was von Musik, Kunst und Statuen und Bildern aller Art. Palestrina z. B. auch. War doch eine herrliche Zeit für sie. Singen ist auch gesund, regelmässige Stunden, dann wurden Liköre gebraut. Benediktiner. Grüne Chartreuse.

      Hatten Eunuchen in ihrem Chor, das war denn doch übertrieben. Was für eine Stimme ist es? Muss sich seltsam anhören nach ihren eigenen tiefen Bässen. Kenner. Haben hinterher vermutlich alles Gefühl verloren. Art Beruhigungsmittel. Vorbei mit aller Quälerei. Werden fett, was? Fresser, stark, lange Beine. Wer weiss? СКАЧАТЬ