Lekcje pływania. Lili Reinhart
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Lekcje pływania - Lili Reinhart страница 4

Название: Lekcje pływania

Автор: Lili Reinhart

Издательство: PDW

Жанр: Зарубежные стихи

Серия:

isbn: 9788382021073

isbn:

СКАЧАТЬ me to lose myself

      in your constellations.

      Pokazałeś mi

      Wielką Niedźwiedzicę

      na balkonie

      pod koniec lata.

      Ale pozwolę sobie o tym zapomnieć,

      byś mógł mi pokazać ją znowu.

      Powiedz mi więcej

      o gwiazdach,

      ukochany.

      Daj mi zagubić się

      w swoich konstelacjach.

      You let me lay on your clean

      sheets and wrap myself in

      your damp duvet.

      The tumbling washing

      machine mixed with the

      sound of your video games.

      Pozwoliłeś mi położyć się

      na twojej czystej pościeli

      i owinąć twoją wilgotną kołdrą.

      Dźwięki włączonej pralki

      mieszały się

      z odgłosami twoich gier na konsolę.

      An ordinary day,

      an ordinary moment

      driving home from work,

      with a yellow setting sky

      and the windows

      cracked open.

      I told myself

      that I would never let you be

      the one that got away.

      Zwykły dzień,

      zwykła chwila

      wracam do domu z pracy

      żółtawe niebo o zmierzchu

      uchylone

      okna.

      Powiedziałam sobie,

      że nigdy nie pozwolę,

      byś to ty odszedł.

      it seems to be our winter,

      so I’ll try to make

      snow angels in your

      cigarette smoke.

      ta zima chyba należy do nas

      zatem spróbuję

      zrobić śnieżnego anioła

      w dymie z twoich papierosów.

      he laid down his pen

      after a few quiet minutes.

      and there were no marks

      on the corner of the page,

      where his hand

      had been resting.

      the ink had run dry.

      there was nothing.

      nothing left.

      po kilku chwilach milczenia

      odłożył pióro

      nie było śladu

      na rogu kartki,

      gdzie spoczywała

      jego dłoń

      atrament wyschnął

      nie było nic

      nic nie zostało.

      If you give love and project

      your heart into the world,

      you will receive it in return.

      Maybe not right away,

      but eventually.

      I’m living proof.

      I kept loving.

      I didn’t give up.

      And I finally got it back.

      Don’t give up on what your

      heart tells you.

      Don’t ignore the thoughts

      that keep you up at night.

      Jeżeli dajesz miłość

      i otwierasz serce na świat,

      spotkasz się ze wzajemnością.

      Być może nie od razu,

      ale kiedyś na pewno.

      Jestem tego żywym dowodem.

      Wytrwale kochałam.

      Nie dawałam za wygraną.

      I w końcu dostałam to w zamian.

      Nie rezygnuj z tego, co

      mówi ci serce.

      Nie lekceważ myśli,

      które nie dają ci zasnąć.

      How is it possible

      that the moment your

      breath meets mine

      my lungs become so clear,

      it’s as if I had been silently

      suffocating.

СКАЧАТЬ