The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 4/4). Johannes Biermanski
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 4/4) - Johannes Biermanski страница 22

Название: The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 4/4)

Автор: Johannes Biermanski

Издательство: Автор

Жанр: Религия: прочее

Серия:

isbn: 9783959632102

isbn:

СКАЧАТЬ + EL = And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven for about the space of half an hour.

      Sach 2,17; Hab 2,20

      Rev./Offb. 8,2 Und ich sah die sieben Engel, die da stehen vor JAHWEH, und ihnen wurden sieben Posaunen gegeben.

      KJV + EL = And I saw the seven angels which stood before YAHWEH; and to them were given seven trumpets.

      Matth 24,31

      Rev./Offb. 8,3 Und ein anderer Engel kam und trat an den Altar und hatte ein goldenes Räuchfaß; und ihm wurde viel Räuchwerk gegeben, daß er es gäbe zum Gebet aller Heiligen auf den goldenen Altar vor dem Thron.

      KJV + EL = And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given to him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.

      Rev./Offb. 8,4 Und der Rauch des Räuchwerks vom Gebet der Heiligen ging auf von der Hand des Engels vor JAHWEH.

      KJV + EL = And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before YAHWEH out of the angel's hand.

      Ps 141,2

      Rev./Offb. 8,5 Und der Engel nahm das Räuchfaß und füllte es mit Feuer vom Altar und schüttete es auf die Erde. Und da geschahen Stimmen und Donner und Blitze und Erdbeben.

      KJV + EL = And the angel took the censer; and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.

      Hes 10,2

      Rev./Offb. 8,6 Und die sieben Engel mit den sieben Posaunen hatten sich gerüstet zu posaunen.

      KJV + EL = And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.

      Erklärung von Ernst Simon:

      Als das Lamm „das siebente Siegel öffnete, wurde eine halbe Stunde Stille in dem Himmel”, und Johannes sah dann „die sieben Engel, die vor G-tt [JAHWEH] stehen” und denen „sieben Posaunen gegeben” wurden (8,1.2). Mit der Posaune und dem Horn wurden in alten Zeiten zum Kampfe gerufen (Jer. 4,19-21). Die Posaunen-gerichte hier in der Offenbarung sind die Antwort G-ttes auf die Gebete der Heiligen, der Gläubigen, die auf der Erde in schwerer Bedrängnis sind (8,3.4). So wie G-tt in der Zeit des Alten Bundes Philister, Amalekiter, Ammoniter, Moabiter, Edomiter, Assyrer, Kaldäer und andere Völker über sein Volk kommen ließ, so strafte er auch die abtrünnige Christenheit in den Tagen des Neuen Bundes durch heidnische Völker. Die vier ersten Posaunen sind Gerichte Gottes über die abgefallenen Christen des weströmischen Reiches.

      Explanation of Ernst Simon:

      As the Lamb “opened the seventh seal, there was a half-hour silence in heaven” and John saw then “the seven angels standing before G-d [YAHWEH]” and that “seven trumpets” were given to them (8:1-2). In ancient times one called for a battle by means of a trumpet and a horn (Jer. 4:19-21). The trumpet courts here in Revelation are G-d’s answer to the prayers of the saints, the faithful who are in severe distress on earth (8:3-4). Just as G-d let Philistines, Amalekites, Ammonites, Moabites, Edomites, Assyrians, Chaldeans and other nations come over his people in the time of the Old Testament, so he punished the apostate Christendom by pagan peoples in the days of the New Testament. The first four trumpets are G-d’s judgments upon the apostate Christians of the Western Roman Empire.

      Rev./Offb. 8,7 Und der erste Engel posaunte: und es wurde ein Hagel und Feuer, mit Blut gemengt, und fiel auf die Erde; und der dritte Teil der Bäume verbrannte, und alles grüne Gras verbrannte.

      KJV + EL = The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.

      2. Mose 9,23-26

      Erklärung von Ernst Simon:

      Die erste Posaune zeigt den Einfall der Westgoten in das weströmische Reich an. 396 n. Chr. begannen sie unter Alarich ihren Eroberungszug. - Zitat: „Die Westgoten wurden von den Ostgoten weiter nach dem Westen gedrängt; aus den rumänischen Niederungen wurden die Westgoten bis an die römische Donaugrenze gestoßen. Für den Augenblick war das Reich dadurch gerettet worden, dass Theodosius den zersprengten und besiegten Westgoten Moesien überließ und ihnen, wie Ammianus erzählt, sogar Boote für die Donauüberfahrt zur Verfügung stellte. Dann aber wurde das Reich von den neuen Bundesgenossen verwüstet; nach dem Tode des Theodosius hatte ganz Illyrien bis zu den Karpathen ihre Eroberungszüge zu erdulden... Heiden und Christen forschten nach den Ursachen dieser Katastrophen. Die einen fanden sie darin, dass der Kult der Götter nach dem Tode Julians auf ruchlose Weise preisgegeben worden sei, die anderen sahen sie im Zorn des einen Gott, den die Sünden der Römer heraufbeschworen hätten.” - 'Propyläen Weltge-schichte', Bd. IV, S. 553, 554.

      Auf der Suche nach besserem Land brach Alarich nach dem Westen auf. „Bald waren die Westgoten vor Mailand.” (S. 556). „Alarich gab sich gar nicht erst die Mühe, Honorius und seinen Hof in Ravenna zu belagern; er verzichtete auch auf die Belagerung Roms und griff dafür zur Blockade. Er hielt in Ostia alles Getreide aus Afrika an, und besetzte die Ufer des Tiber ebenso wie alle Landstraßen, über die Fleisch und Gemüse nach Rom gebracht werden konnte... Erst als ihm eine Abordnung des Senats ein enormes Lösegeld zugestand, hob Alarich die Blockade auf... Er forderte Zuschlagszahlung. ... Die Verhandlungen wurden abgebrochen, woraufhin Alarich Ende 409 Rom mit einer neuen Blockade von der Außenwelt abschnitt. Der Senat ging auf die Forderungen Alarichs ein. Spätere Verhandlungen scheiterten jedoch an einem blutigen Zwischenfall. Alarich umzingelte nun Rom zum dritten Mal; diesmal fest entschlossen, sich der Stadt zu bemächtigen. Die ausgehungerte Stadt ergab sich am 24. August 410... Die Goten konnten nun drei Tage lang plündern, notzüchtigen, die Häuser in Flammen aufgehen lassen.” (S. 558, 559). Sie setzen ihren verheerenden Zug durch Südgallien nach Spanien fort.

      Explanation of Ernst Simon:

      The first trombone shows the incursion of the Visigoths into the Western Roman Empire. They began their campaign of conquest under Alarich in 396 A.D. - Quote: „The Visigoths were thrusted further to the east by the Ostrogoths; From the Romanian lowland the Visigoths were pushed up to the roman Danubian border. For the time being the empire was saved because Theodosius left Mosien to the bursted and defeated Visigoths and, like Ammianus tells, even provided boats for the crossing of the Danubian for them. But then the Empire was devastated by the new allies; after the death of Theodosius the whole of Illyria up to the Carpathians had to endure their campaigns of conquest... Heathens and Christians searched for the cause of these catastrophes. A few found them in the cult of the deities, which they thought, was nefariously disclosed after the death of Julius, the others saw them in the rage of the one God, which were evoked by the sins of the Romans.“ - 'Propyläen Weltgeschichte', vol. IV, pp. 553. 554.

      In search of a better country, Alaric set forth for west. "Soon the Visigoths were close to Milan.“ (page 556). "Alaric didn't make an effort at all to besiege Honorius and his court in Ravenna; He also went without besieging Rome and turned to a blockade instead. In Ostia he blocked all crops from Africa and occupied the banks of the Tiber as well as every road, on which meat and vegetables could be brought to Rome... It was only when a delegation of the senate granted him a tremendous ransom that Alaric raised the blockade... He wanted a surcharge. … The negotiations were abandoned, whereupon Alaric by the end of 409 cut Rome off from the outside world with a new blockade. The senate agreed to Alaric´s СКАЧАТЬ