Название: I Am A Cat
Автор: Natsume Soseki
Издательство: Ingram
Жанр: Языкознание
isbn: 9781462901753
isbn:
Perhaps finding this comment difficult to answer, she answers briefly:
“Well, yes.”
Waverhouse takes not the slightest notice, but goes on to ask, “How is he lately? Is his weak stomach any better?”
“It’s impossible to say whether it’s better or worse. However carefully Dr. Amaki may look after him, I don’t see how his health can ever improve if he continues to consume such vast quantities of jam.” She thus works off on Waverhouse her earlier grumblings to my master.
“Does he eat all that much jam? It sounds like a child.”
“And not just jam. He’s recently taken to guzzling grated radish on the grounds that it’s a sovereign cure for dyspepsia.”
“You surprise me,” marvels Waverhouse.
“It all began when he read in some rag that grated radish contains diastase.”
“I see. I suppose he reckons that grated radish will repair the ravages of jam. It’s certainly an ingenious equation.” Waverhouse seems vastly diverted by her recital of complaint.
“Then only the other day he forced some on the baby.”
“He made the baby eat jam?”
“No, grated radish! Would you believe it? He said, ‘Come here, my little babykin, father’ll give you something good. . .’Whenever, once in a rare while, he shows affection for the children, he always does remarkably silly things. A few days ago he put our second daughter on top of a chest of drawers.”
“What ingenious scheme was that?” Waverhouse looks to discover ingenuities in everything.
“There was no question of any ingenious scheme. He just wanted the child to make the jump when it’s quite obvious that a little girl of three or four is incapable of such tomboy feats.”
“I see. Yes, that proposal does indeed seem somewhat lacking in ingenuity. Still, he’s a good man without an ill wish in his heart.”
“Do you think that I could bear it if, on top of everything else, he were ill-natured?” She seems in uncommonly high spirits.
“Surely you don’t have cause for such vehement complaint? To be as comfortably off as you are is, after all, the best way to be. Your husband neither leads the fast life nor squanders money on dandified clothing. He’s a born family man of quiet taste.”Waverhouse fairly lets himself go in unaccustomed laud of an unknown way of life.
“On the contrary, he’s not at all like that. . .”
“Indeed? So he has secret vices? Well, one cannot be too careful in this world.” Waverhouse offers a nonchalantly fluffy comment.
“He has no secret vices, but he is totally abandoned in the way he buys book after book, never to read a single one. I wouldn’t mind if he used his head and bought in moderation, but no. Whenever the mood takes him, he ambles off to the biggest bookshop in the city and brings back home as many books as chance to catch his fancy. Then, at the end of the month, he adopts an attitude of complete detachment. At the end of last year, for instance, I had a terrible time coping with the bill that had been accumulating month after month.”
“It doesn’t matter that he should bring home however many books he may like. If, when the bill collector comes, you just say that you’ll pay some other time, he’ll go away.”
“But one cannot put things off indefinitely.” She looks cast down.
“Then you should explain the matter to your husband and ask him to cut down expenditure on books.”
“And do you really believe he would listen to me? Why, only the other day, he said,‘You are so unlike a scholar’s wife: you lack the least understanding of the value of books. Listen carefully to this story from ancient Rome. It will give you beneficial guidance for your future conduct.’”
“That sounds interesting. What sort of story was it?” Waverhouse becomes enthusiastic, though he appears less sympathetic to her predicament than prompted by sheer curiosity.
“It seems there was in ancient Rome a king named Tarukin.”
“Tarukin? That sounds odd in Japanese.”
“I can never remember the names of foreigners. It’s all too difficult. Maybe he was a barrel of gold. He was, at any rate, the seventh king of Rome.”
“Really? The seventh barrel of gold certainly sounds queer. But, tell me, what then happened to this seventh Tarukin.”
“You mustn’t tease me like that. You quite embarrass me. If you know this king’s true name, you should teach me it. Your attitude,” she snaps at him, “is really most unkind.”
“I tease you? I wouldn’t dream of doing such an unkind thing. It was simply that the seventh barrel of gold sounded so wonderful. Let’s see. . . a Roman, the seventh king. . . I can’t be absolutely certain but I rather think it must have been Tarquinius Superbus, Tarquin the Proud. Well, it doesn’t really matter who it was. What did this monarch do?”
“I understand that some woman, Sibyl by name, went to this king with nine books and invited him to buy them.”
“I see.”
“When the king asked her how much she wanted, she stated a very high price, so high that the king asked for a modest reduction. Whereupon the woman threw three of the nine books into the fire where they were quickly burnt to ashes.”
“What a pity!”
“The books were said to contain prophecies, predictions, things like that of which there was no other record anywhere.”
“Really?”
“The king, believing that six books were bound to be cheaper than nine, asked the price of the remaining volumes. The price proved to be exactly the same; not one penny less. When the king complained of this outrageous development, the women threw another three books into the fire. The king apparently still hankered for the books and he accordingly asked the price of the last three left. The woman again demanded the same price as she had asked for the original nine. Nine books had shrunk to six, and then to three, but the price remained unaltered even by a farthing. Suspecting that any attempt to bargain would merely lead the woman to pitch the last three volumes into the flames, the king bought them at the original staggering price. My husband appeared confident that, having heard this story, I would begin to appreciate the value of books, but I don’t at all see what it is that I’m supposed to have learnt to appreciate.”
Having thus stated her own position, she as good as challenges Waverhouse to contravert her. Even the resourceful Waverhouse seems to be at a loss. He draws a handkerchief from the sleeve of his kimono and tempts me to play with it. Then, in a loud voice as if an idea had suddenly struck him, he remarked, “But you know, Mrs. Sneaze, it is precisely because your husband buys so many books and fills his head with wild notions that he is occasionally mentioned as a scholar, or something of that sort. Only the other day a comment on your husband appeared in a literary magazine.”
“Really?” СКАЧАТЬ