Дядя Фред весенней порой. Пелам Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дядя Фред весенней порой - Пелам Вудхаус страница 4

Название: Дядя Фред весенней порой

Автор: Пелам Вудхаус

Издательство:

Жанр: Классическая проза

Серия: Дядя Фред

isbn: 978-5-271-41674-3

isbn:

СКАЧАТЬ утро, Аларих, – сказала она.

      – Дбррр. Какого черта он свистит?

      – Что?

      – Свистит. Какой-то тип под окном. «На берегах Лох-Ломонда»[3].

      – Наверное, садовник.

      Герцог неопределенно хмыкнул.

      Если Мартышка удивился мистеру Плуму, он удивился бы и тому, что прославленный зверствами герцог так приличен с виду. Конечно, нос – но и все. Вполне обычная лысина, водопад седых усов, голубые глаза. Старик как старик.

      – Ты для этого меня звал?

      – Нет. Скажи шоферу, чтобы отвез меня к поезду.

      – Да ты вчера приехал!

      – А сегодня прочитал в «Таймс», что мой племянник не женится.

      – Что?!

      – То, что слышишь.

      – Почему?

      – Откуда мне знать? Для того и еду.

      – Это племянница Икенхемов?

      – Да.

      – Леди Икенхем я знаю, а его не встречала. Говорят, он эксцентричен.

      – Душевнобольной. Теперь все такие. Посмотри на Кларенса.

      – Правда, он какой-то рассеянный.

      – Еще чего! Сумасшедший. И Хорес. И Рикки. Мой тебе совет: не заводи племянников.

      Леди Констанс вздохнула:

      – У меня их много, Аларих.

      – Сумасшедшие?

      – Иногда мне кажется, что да. Так странно себя ведут…

      – Куда им до моих!

      – Роналд женился на хористке.

      – Рикки пишет стихи.

      – Бошем купил на улице золотой слиток.

      – А теперь еще суп.

      – Бошем купил суп?

      – Какой Бошем! Рикки. Хочет торговать супом.

      – Торговать супом?

      – Конни, ты не горное эхо. Да, торговать супом. И еще просит, нахал, пятьсот фунтов на обзаведение. Конечно, не дам. Обижается, видите ли! Ничего, Хорес больше обидится, когда я с ним поговорю! Распорядись насчет машины.

      – Ты бы послал мистера Бакстера. Он ведь в Лондоне? Вот его и пошли.

      – Еще чего! Сумасшедший племянник, а мой. Разве я допущу, чтоб его ругал какой-то выскочка?

      – Знаю! – воскликнула леди Констанс. – Бошем собирался в Лондон. Пусть Хорес привезет его обратно.

      – Вот это дело, – похвалил герцог. – А то «Бакстер»! Да, скажи Бошему. Ну, заболтался я с тобой. Где Кларенс?

      – У свиньи.

      – Не надоело?

      – Что ты! Он по ней с ума сходит.

      – Вот именно. От нее все и пошло. Надо ее убрать, а то твой братец скажет, что он – яйцо всмятку. Кстати, пришли мне десяток яиц.

      – Ты не завтракал?

      – Завтракал.

      – Не наелся? – с натужной заботой сказала леди Констанс.

      – Наелся. Я буду их бросать. Проучу этого охламона. Ах ты, опять! Теперь поет.

      – Аларих, – мягко спросила леди СКАЧАТЬ



<p>3</p>

Хотя лорд Икенхем позже скажет, что эту песню сочинил Бёрнс, он ошибется, песня анонимная, ее приписывают леди Алисии Скотт, которая жила в XVI веке.