Дядя Фред весенней порой. Пелам Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дядя Фред весенней порой - Пелам Вудхаус страница 3

Название: Дядя Фред весенней порой

Автор: Пелам Вудхаус

Издательство:

Жанр: Классическая проза

Серия: Дядя Фред

isbn: 978-5-271-41674-3

isbn:

СКАЧАТЬ мы не ведем дискуссию. Я пришла сообщить мистеру Давенпорту, что…

      – Значит, ты меня бросаешь? – спросил Хорес, со зловещим спокойствием протирая очки.

      – Да.

      – Будешь каяться.

      – Нет, не буду.

      – Заметь, я пущусь во все тяжкие.

      – Пожалуйста!

      – И погибну.

      – Прошу, прошу.

      – Прежде всего я пойду с Полли на маскарад.

      – Бедная девушка!

      – Не понял.

      – Купите ей завтра костыли, это ваш долг.

      Воцарилось молчание, только Хорес дышал, как дышит мужчина, если женщина перегнула палку.

      – Когда ты нас оставишь, – холодно сказал он, – я ей позвоню.

      Дверь хлопнула. Он пошел к телефону. Мартышка откашлялся, призывая хваленую смелость своего древнего рода.

      – Вот что, старик…

      – Да?

      – Вот что…

      – Алло! Полли?

      – Вот что, Хорес…

      – Минуточку. Кто-то что-то говорит. Да?

      – Хорес, старик, я хотел сказать… по всяким обстоятельствам… то есть…

      – Не тяни душу. Я занят.

      Мартышка решил обойтись без вступления.

      – Можешь одолжить двести фунтов?

      – Нет.

      – Вот как? Ну-ну. Тогда – пока.

      И он ушел, и пошел в гараж, где держал свою машину, и сказал владельцу, чтобы тот приготовил ее к завтрашнему утру.

      – Далеко едете, сэр?

      – В Икенхем, – ответил Мартышка.

      Ничего не поделаешь, думал он, придется все открыть дяде Фреду.

      Глава II

      Обработав гостиную племянника и покинув его квартиру, герцог Данстабл приободрился, доехал в кебе до Паддингтонского вокзала и поездом 2.45 отбыл в Маркет-Бландинг, расположенный в графстве Шропшир, ибо сам пригласил себя к Кларенсу, графу Эмсворту, и леди Констанс, его сестре, в древнюю обитель покоя – Бландингский замок.

      Заблаговременно сообщив об этом открыткой, он особо напомнил, чтобы ему отвели спальню на первом этаже, окнами на юг, и тихий кабинет, где он мог бы работать вместе с секретарем над историей своего рода. Открытку принесли к завтраку и приняли неоднозначно.

      Лорд Эмсворт очень удивился и воскликнул: «Нет, что ж это! А? Нет, что же это такое?» Он не любил герцога сорок семь лет, секретаря же его, Руперта Бакстера, надеялся не увидеть ни в этом мире, ни в будущем. Еще недавно тот служил у него, и граф относился к нему, как относится чудом исцеленный человек к страшной болезни. Конечно, теперь секретарь терзал другого, но графа это не очень утешало. Ему претила мысль о том, что они с Бакстером будут жить под одной крышей.

      Зато леди Констанс была рада. Бакстер ей нравился, а в давние дни, когда мир был молод, они с герцогом позже всех возвращались домой с пикников. Ничего из этого не вышло, он еще не унаследовал титула, и старый герцог, отец, услал его за границу, чтобы Англия немного отдохнула, – СКАЧАТЬ